Translation of "القرن" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "القرن" in a sentence and their russian translations:

تتذكر القرن

ты помнишь рог

قبل القرن 17

До XVII века

في منتصف القرن العشرين,

установилась к середине XX века,

نحن في أواخر القرن العاشر.

Конец 10 века.

عانت المغرب من أزمة طويلة في القرن الخامس عشر وأوائل القرن السادس عشر.

Марокко претерпевало глубокий кризис в 15 и начале 16 веков

عودوا بأذهانكم إلى القرن السادس عشر.

Перенесёмся в XVI век,

الكنيسة بُنيت في القرن الخامس عشر.

Церковь была построена в пятнадцатом веке.

والتي بدأت في القرن السادس عشر كإهانة.

что в XVI веке возникло как ругательство.

من الممكن أن تذوب بنهاية هذا القرن.

может растаять к концу этого века.

لقد شهدنا هذا مع فاشية القرن العشرين:

В XX веке мы испытали это с фашизмом:

فكرة نربطها مع التنوبر في القرن 18

которую мы связываем с XVII веком, веком Просвещения,

لقد بدأت القصة خلال أربعينيات القرن الماضي

Фактически история началась в 1940-х

النجم الفيلسوفي الألماني في القرن الثامن عشر.

суперзвезда немецкой философской мысли XVIII века.

أعظم عالم رياضيات في القرن 18، (ليونارد أويلر)،

Величайший математик XVIII века Леонард Эйлер

إذ كان يُمارس في الغرب حتى القرن العشرين.

практиковалось на Западе вплоть до конца ХХ века.

في أوائل القرن العشرين ، أنشأت النساء مجتمعًا و

В начале 1900-х годов женщины создали общество и

هذا الرسم يعود تاريخه الى القرن الخامس عشر.

Этот рисунок датируется XV веком.

فالحرب التي أقمناها على البكتريا على مدار القرن الماضي

Война против бактерий, которую мы неожиданно развязали в прошлом веке,

وأصبحت أحد الأصناف التجارية الأساسية في القرن التاسع عشر

и так он стал основным коммерческим сортом в XIX веке,

التي أتت من الحبشة عبر اليمن خلال القرن 17.

они родом из Эфиопии и Йемена XVII века.

ستجدونها مماثلة لإنتاجية أمريكا الشمالية في أربعينات القرن الماضي.

видно, что его количество такое же, как в Северной Америке в 1940 году.

عاشوا في نفس الوقت تقريبًا في أوائل القرن السادس.

Они жили примерно в одно время в начале 6 века.

كانت كرة القدم تُلعَبُ في الصين في القرن الثاني.

Во втором столетии в Китае играли в футбол.

فما حدث في ستينيات القرن العشرين كان حدثًا غير مسبوق

Поэтому то, что произошло в 1960-х годах, исторически беспрецедентно:

فازت هذه التقنية بجائزة نوبل للفيزياء في سبعينيات القرن الماضي.

За неё была получена Нобелевская премия по физике в 70-х,

‫حشدًا لا يحب الإزعاج.‬ ‫تزداد أعداد وحيد القرن الأسود ببطء.‬

И они не любят, когда их беспокоят. Количество носорогов медленно растет.

بدأ القرن الواحد و العشرين عام ألفين و واحد للميلاد.

XXI век начинается в 2001 году.

لقد شهدنا على مدى القرن الماضي العديد من الاختراعات المثيرة للاهتمام.

За последние сто лет появилось множество интересных новшеств.

عَمَلَ الغربيون في القرن 19 أكثر من 60 ساعة في اليوم.

В XIX веке на Западе люди работали более 60 часов в неделю.

وفقًا للأسطورة ، كان Hrolf-Kraki ملكًا دنماركيًا عظيمًا في القرن السادس -

Согласно легенде, Хрольф-Краки был великим датским королем VI века - датским

في بداية العقد الأول من القرن الماضي، وقبل أن يستولي عليها هتلر،

В начале 1900-х, до Гитлера,

العثور على علماء الرياضيات في القرن السادس علماء الفيزياء المعماريين المعماريين هنا

Важные ученые 6-го века математики физики архитекторы все найдены здесь

في خمسينيات القرن العشرين، كان هناك حوالي 2 مليون فقمة في تلك المستعمرة.

В 1950-х годах в ней было около двух миллионов морских котиков.

في فرنسا ، يعود لقب مارشال أو ماريشال إلى القرن الثالث عشر على الأقل.

Во Франции титул маршала или маршала восходит как минимум к 13 веку.

في فرنسا ، يعود لقب المارشال أو ماريشال إلى القرن الثالث عشر على الأقل.

Во Франции титул маршала, или маршала, восходит как минимум к 13 веку.

من المرجح أن يختفي ما مقداره 90% من لغات العالم بنهاية هذا القرن.

С большой долей вероятности без малого 90% языков мира могут исчезнуть к концу нынешнего века.

كان أحمد شخصية مؤثرة للغاية في كل من أوروبا وأفريقيا في القرن السادس عشر.

Ахмад был очень влиятельной фигурой и в Африке, и в Европе в 16 веке.

حيث تم تهريب الحيوانات المهددة بالإنقراض مثل النمور ووحيد القرن وآكل النمل الحرشفي إلى الصين.

Endangered animals like tigers, rhinoceroses, and pangolins, were trafficked into China.

بحلول منتصف القرن الرابع قبل الميلاد، كانت أثينا وأسبرطة وطيبة هي الدول المدينة المهيمنة في بحر إيجة

К середине 4 века до н. э., Афины, Спарта и Фивы были доминирующими городами-государствами (далее - ГГ) на эгейских берегах,

رغم أن إيران مشهورة بأنها معقل الفكر الشيعي في عصرنا، إلا أن معظم أهلها كانوا من السنة حتى القرن الخامس عشر.

Хотя Иран в настоящее время известен как цитадель шиизма, большинство персидских мусульман относилось к суннитам вплоть до XV века.