Examples of using "إنك" in a sentence and their russian translations:
- Ты очень богатая.
- Вы очень богаты.
- Ты очень богат.
- Ты очень богата.
- Ты очень богатый.
- Ты ненормальный.
- Ты ненормальная.
- Вы ненормальный.
- Вы ненормальная.
- Вы ненормальные.
- Ты безумец.
- Вы агрессивны.
- Ты агрессивен.
- Ты агрессивна.
- Ты красивый.
- Вы красивый.
- Красавчик!
- Вы так добры.
- Ты так добра.
- Ты так добр.
- Ты устал, не правда ли?
- Устал, да?
ваш мозг меняется.
что вы — настоящий боец,
- Ты много работаешь.
- Ты вкалываешь за двоих.
- Ты не трус.
- Вы не трус.
Это опасно!
- Ты не понял.
- Ты не поняла.
- Вы не поняли.
Какая ты красивая!
- Ты совершенно прав.
- Вы совершенно правы.
- Ты совершенно права.
- Ты не студент.
- Вы не студент.
- Ты не студентка.
- Вы не студентка.
- Вы не врач.
- Ты не врач.
- Вы не доктор.
- Ты славный мальчик.
- Ты милый мальчик.
Иногда ты меня пугаешь.
- Ты всё время меня критикуешь!
- Ты меня всё время критикуешь!
Вы не предсказываете будущее —
Вы виновны в убийстве.
Ты ошибаешься насчет этого.
- Теперь ты в надёжных руках.
- Теперь вы в надёжных руках.
Ты свободно говоришь по-английски.
Ты профессионал, а я любитель.
- Ведь ты же не куришь, да?
- Ты же не куришь?
- Вы же не курите?
Ты не знаешь, кто я.
- Ты пьёшь слишком много кофе.
- Вы пьёте слишком много кофе.
Жизнь у нас одна.
- Ты знаешь, как обращаться с женщинами.
- Ты умеешь обращаться с женщинами.
- У тебя есть подход к женщинам.
- Ты очень храбрый.
- Вы очень храбрые.
- Ты хороший мальчик.
- Ты хороший парень.
- Ты молодец.
- Вы хороший мальчик.
- Ты несёшь чепуху, мой друг.
- Ты говоришь ерунду, мой друг.
- Ты говоришь глупости, мой друг.
- Ты говоришь слишком много.
- Вы слишком много говорите.
- Ты слишком много говоришь.
Ты говоришь, как твоя мать.
«Человек не может войти в одну и ту же реку дважды,
Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!
Ты мне льстишь.
- Ты слишком много работаешь.
- Ты чересчур много работаешь.
- Вы слишком много работаете.
- Да вы, батенька, философ?
- Ты философ, не так ли?
- Вы философ, не так ли?
Фейсбук, в этом случае вы оказались на неверной стороне истории.
Я думаю, тебе лучше отдохнуть. Ты выглядишь больным.
«Да ну, ты на самом деле гей, просто не хочешь об этом говорить».
- Тебе нравится английский, не так ли?
- Тебе нравится английский, так ведь?
И, кажется, ты то, что я хотел познать всё это время.
- Ты всегда жалуешься.
- Вы всегда жалуетесь.
- Ты всё время жалуешься.
- Ты вечно жалуешься.
- Вы всё время жалуетесь.
- Вы вечно жалуетесь.
Вы - последний человек в мире, которого я бы хотел видеть клонированным; Вы и так достаточно скучный.
- Ты нарочно это сделал!
- Ты сделала это специально!
- Ты это нарочно сделал!
- Ты это специально сделал!
Ты не слушаешь. Все равно что со стеной разговариваю.