Translation of "أولئك" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "أولئك" in a sentence and their russian translations:

أولئك الذين يطيرون

те, кто летает

وبوسع أولئك الذين أحبوا القصص

Те, кто больше всего любили истории,

لأنني الآن أتحدث عن أولئك البيض،

потому что я сейчас говорю не о тех белых

حسنا ، أولئك الذين يرتدون فاس ويكذبون

ну те, кто носит феску и врут

أولئك الذين يتساءلون يرجى النظر هناك

те, кто интересуется, пожалуйста, посмотрите там

أولئك الذين لا يعرفون هذا يقودون

те, кто этого не знает, едут за

لجميع أولئك الذين يعشقون العصر النابليوني.

для всех, кто любит наполеоновскую эпоху.

- أعرف أولئك الفتيات.
- أنا أعرف هؤلاء الفتيات

Я знаю этих девочек.

أولئك الذين أمامنا يمكن أن يذهبوا أكثر بكثير

те, кто перед нами, могли бы пойти гораздо дальше

أولئك الذين يقولون أنني أريد البقاء في المستشفى

Те, кто говорит, что я хочу остаться в больнице

ولكن عند أولئك الأشخاص الّذين كانوا محرومين من النّوم،

У участников, лишённых сна,

حتى أولئك الذين لا يريدون أن يتم التعبير عنهم

даже те, кто хочет не быть озвученным

ولكن لا يزال من بين أولئك الذين لا يحبون

но все же среди тех, кто не любит

دع أولئك الذين يركبون الطائرة ينظرون من النافذة بعين

Пусть те, кто садится в самолет, смотрят в окно глазом

حتى أولئك المرضى حقا لا يريدون دخول الحجر الصحي

Даже те, кто действительно болен, не хотят вступать в карантин

أثار هذا الصبي إعجاب أولئك الذين رأوا جمال الملاك

Этот мальчик впечатлил тех, кто видел красоту ангела

يعلن أولئك الذين لا يتفقون معهم على أنهم إرهابيون

объявляет тех, кто не согласен с ними, террористами

أولئك الذين يأتون من الخلف يتركون أيضًا آثارًا كيميائية بمفردهم

те, кто приходят сзади, также оставляют химические следы в покое

‫ومن أولئك مقتفي الآثار البارعين‬ ‫الذين عملت معهم في "كالاهاري".‬

и почерпнул вдохновение от чудо-следопытов, с которыми работал в Калахари.

أولئك الذين كانوا على متن السفينة إما قتلوا أو بيعوا كعبيد.

Всех, кто был на борту либо убили, либо продали в рабство.

أولئك الذين يريدون قبول صلاتهم يتنفسون مرة أخرى في تلك المنطقة

те, кто хотят, чтобы их молитва была принята, снова дышат в этой области

أولئك الذين ليس لديهم أطفال يذهبون إلى تلك المنطقة مرة أخرى

те, у кого нет детей, снова отправляются в этот район

على الرغم من أن أولئك الذين يحبون السلطة ينتقدون عندما ينتقدون السلطة ،

Хотя те, кто любит власть, критикуют, когда они критикуют власть,

أولئك الذين تعرضوا للضرب بالخدوش والخدوش ، كانوا يحلقون أبعد من تلك الجديدة.

те, что были избиты царапинами, летели дальше, чем новые.

ماذا عن أولئك الذين لا؟ ماذا سيحدث لأولئك الذين يعانون بالفعل من المتاعب؟

А как насчет тех, кто этого не делает? Что будет с теми, кто уже в беде?

وكان بيرتييه من بين أولئك الذين حاولوا إقناع نابليون بوقف التقدم في سمولينسك.

и Бертье был среди тех, кто пытался убедить Наполеона остановить наступление под Смоленском.

نحن نتحدث عن فترة قتل فيها أولئك الذين يقولون إن العالم يدور تحت التعذيب

Мы говорим о периоде, когда те, кто говорит, что мир вращается, были убиты пыткой

أولئك الذين يشاهدون الآن يقولون أن هذا هو نفس صديقي ، هل تقول أنك لا تقول نعم ، هذا صديقك

те, кто смотрят сейчас, говорят, что это то же самое, мой друг, ты говоришь, что не говоришь да