Translation of "أني" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "أني" in a sentence and their russian translations:

- أعترف أني كنت مخطئًا.
- أعترف أني أخطأت.

- Признаю, что я был неправ.
- Признаю, что был не прав.
- Признаю, что была не права.

اعتقدت أني جاهزة...

я думала, что готова, —

أعلم أني سأجده،

Я знаю — я доберусь туда,

تخيلت أني طير.

- Мне снилось, что я птица.
- Мне приснилось, что я птица.

أحسَب أني مُحِق.

Я считаю, что я прав.

أعتقد أني فهمت.

- Думаю, я понял.
- Думаю, я поняла.

قلتُ أني سأسعدها.

Я сказал, что сделаю её счастливой.

- يعتقد الكثيرون أني مجنون.
- معظم الناس يظنون أني مجنون.

- Большинство людей думает, что я сумасшедший.
- Большинство людей полагают, что я сумасшедший.
- Большинство людей считают меня сумасшедшим.

- ماذا تعتقد أني كنت أفعل؟
- ماذا تعتقدين أني كنت أفعل؟

- Что ты думаешь, я делал?
- Как ты думаешь, что я делал?
- Как вы думаете, что я делал?

مع أني كنت متعبا إلا أني قدمت أفضل ما عندي.

Хотя я устал, я сделал все возможное.

لم أشعر أني أُمثلهم.

Я не чувствовал себя причастным.

حسنا، أمل أني أقنعتكم

Надеюсь, я смог убедить вас,

أذكر أني أغلقت الباب.

- Я помню, что запер дверь на ключ.
- Я помню, что закрыл дверь на ключ.

أذكر أني أعطيته المفتاح.

Я помню, что давал ему ключ.

الحقيقة أني أخاف البرق

Я очень боюсь грозы.

- أتذكر أني رأيتها مرة على الطريق.
- أذكر أني لمحتها مرة على الطريق.

Я помню, что видел её однажды на улице.

اليوم، أنا أشعر أني بخير.

Сейчас мои дела идут неплохо.

حقيقة أني لم أملك المال.

и у меня не было денег.

أذكر أني سمعت قصة مشابهة.

Припоминаю, что слышал очень похожую на это историю.

أخشي أني لا أتفق معك.

Боюсь, я с вами не согласен.

معظم الناس يظنون أني مجنون.

Большинство людей думает, что я сумасшедший.

لم أخبر توم أني أعرفك.

- Я не сказал Тому, что мы с тобой знакомы.
- Я не сказал Тому, что мы с вами знакомы.
- Я не сказал Тому, что я с тобой знаком.
- Я не сказал Тому, что я тебя знаю.
- Я не сказал Тому, что я с вами знаком.
- Я не сказал Тому, что я вас знаю.
- Я не сообщил Тому, что знаю тебя.

هل تعتقد أني أريد ذلك؟

Ты думаешь, что я хочу этого?

- أذكر أنني أرسلت الرسالة.
- أذكر أني بعثت بالرسالة.
- أذكر أني بعثت الرسالة بالبريد.

Я помню, что отправлял письмо.

أني طالما أردت السفر حول العالم.

я всегда хотел путешествовать по миру.

ولحسن الحظ، أني أعمل مع شخص

К счастью, я работаю с человеком,

أخشى أني أرسلت الطرد للعنوان الخطأ.

- Я боюсь, что не туда отправил посылку.
- Я боюсь, что отправил посылку не по тому адресу.
- Я боюсь, что отправил посылку по ошибочному адресу.

أنا واثق أني رأيتهُ من قبل.

Я уверен, что видел его раньше.

- ظنت أني طبيب.
- اعتقدت أنني طبيب.

Она думала, что доктор - это я.

أنا أعرف أني في مشكلة الآن.

Я знаю, что нахожусь сейчас в затруднении.

لا أصدق أني جالس بجانب توم.

Не могу поверить, что я сижу рядом с Томом.

لا أصدق أني جالس بجانب ماري.

Не могу поверить, что я сижу рядом с Мэри.

لا أصدق أني أكتب هذه الجملة.

Не могу поверить, что я пишу это предложение.

قلت أني كنت وحيدا، أليس كذلك؟

Я сказал, что я один, нет?

إذا لم يقتلني، أعتقد أني سأفعلها بنفسي

Если он не убьёт меня, то я сама это сделаю.

ولم تسنح لي الفرصة لأخبره أني أحبه.

а я так и не сказал ему, что его любил.

وحقيقة أني أقف هنا، أتحدث إليكم اليوم ...

и то, что я сейчас стою здесь и говорю с вами —

أنا متأكد أني سأجد هدية جيدة لتوم.

Уверен, я найду для Тома хороший подарок.

لديّ إحساس أني كنت هنا من قبل.

У меня такое чувство, что я уже был здесь раньше.

متأكّد أني رأيته قبلا في مكان ما.

- Я уверен, что где-то его уже видел.
- Я уверен, я видел его где-то раньше.

أتظن أني أعطي الموضوع أكبر من حجمه؟

Думаешь, я преувеличиваю?

من المحتمل أني شعرت مثلما تشعرون، أول مرة:

В первый раз я испытывал то же, что могли бы испытать и вы:

وبالرغم من أني خفت من ركوب الخيل مجدداً،

Хоть я и боялась возвращаться в седло,

الكذبة الثانية هي أني قادر على إسعاد نفسي،

Вторая — меня сделает счастливым

أو دليل على أني قد فعلت شيئاً فظيعاً.

или свидетельство того, что я сделала нечто ужасное.

هو أنه عندما كنت متأكدةً أني سوف أموت،

когда я была уверена, что скоро умру,

على الرغم من أني درست لامتحان نصف الفصل...

Хотя я готовилась к моему первому экзамену, —

وهذا يعني أني تعلمت التحدث باللغة الخميرية بطلاقة.

Это значит: «я научилась бегло говорить на кхмерском языке».

أتذكر أني انبهرت بجمال تناغم الألون في الغابة

Я помню, как была поражена гармонией цвета в лесу –

أتذكر أني غنيت هذه الأغنية منذ وقت بعيد.

Я помню, как пел эту песню давным-давно.

عندما عدت إلى المنزل ، اكتشفت أني أضعت محفظتي.

- Придя домой, я заметил, что потерял кошелёк.
- Когда я пришла домой, я заметила, что потеряла кошелёк.

أنا أعتقد أني بطريق الخطأ حذفت ذلك الملف.

- Я думаю, что ошибочно удалил тот файл.
- Я думаю, что по ошибке удалил тот файл.
- По-моему, я по ошибке удалил тот файл.

لسببٍ ما، أشعر أني نشيط أكثر في الليل.

Почему-то по ночам я бодрее.

يبدوان متشابهان جدا لدرجة أني لا أميّز بينهما.

- Они так похожи, что я не знаю, кто есть кто.
- Они так похожи, что я не знаю, кто из них кто.

لا يمكنني أن أصدق أني وافقت على ذلك.

- Я не могу поверить, что согласилась на это.
- Я не могу поверить, что согласился на это.
- Не могу поверить, что согласился на это.
- Не могу поверить, что согласилась на это.

اذا ما وعدتك أني سوف أوفر بعض الوقت لنا

Если я пообещаю оставить свободное время для нас,

أني يجب أن استردّ هذا الجسم والصورة التي تعكسني.

что должна воспринять своё тело и его внешний вид как свои.

ولم أرد أوكولوما أن يعرف أني لا أعلم معناها

и не хотела, чтобы Окулома это понял,

ومع أني أعلم أن النادل لايعني أي إهانة لي،

Я понимаю, что официанты так делают не со зла.

وحين أقول أني استمعت إنها كلمة غريبة يمكن استخدامها

Слово «наслаждаться» звучит странно,

لقد تناولنا هذا الأمر، فقد ظننت أني سأخسر عملي،

как уже говорил, боялся потерять работу,

بفضلك أنتِ، ظننت أني أريدك أن تعرفي أنني انتمي.

Благодаря тебе я понял, что хочу, чтоб ты знала о том, где я.

أخبرتكم أني كنت قلقًا كثيرًا حيال ما سيظنه الناس بي،

я говорил, что меня беспокоило то, что обо мне подумают люди,

كما شعرت أني خارجة عن السيطرة بكل جوانب حياتي الأخرى

я не контролировала ничего в своей жизни,

أتذكر أني سمعت هذه الموسيقى في مكان ما من قبل.

Я помню, что где-то слышал эту музыку.

إنك أنتِ التي كنت أظن أني أرغب في معرفتها طيلة هذا الوقت.

И, кажется, ты то, что я хотел познать всё это время.

مع أني لا آكل كثيراً، إلا أن وزني زاد ٥ كيلو في نصف سنة.

Я хоть и не ел много, но за полгода поправился на пять килограммов.

أنا أريد فقط أن أدعكِ تعرفين أني أعتقد أنكِ أكثر إمرأة جمالاً رأيتها على الإطلاق.

Я просто хочу, чтобы Вы знали, что я считаю Вас самой красивой женщиной, которую я когда-либо видел.

أنا أعتقد أني عن طريق الخطأ قلت أنه كان توم عندما كانت بالفعل ماري التي فعلت ذلك.

Я думаю, что по ошибке сказал, что это сделал Том, когда на самом деле это сделала Мэри.