Translation of "بالكامل" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "بالكامل" in a sentence and their portuguese translations:

‫لقد تحطمت بالكامل..‬

Veja, está completamente destruído.

والغرض منه بالكامل

e seu objetivo é completamente

‫انظر، لقد تحطمت بالكامل.‬

Veja, está completamente destruído.

تحيط بالكامل بالنظام الشمسي

cercando completamente o sistema solar

مغطى بالكامل في هذا الفيلم

completamente coberto neste filme

ويعيد كتابة التاريخ البشري بالكامل

e reescreve completamente a história humana

وهو أن لا شيء أصلي بالكامل.

que nada é inteiramente original.

‫الجروان ذوا العامين كادا ينضجان بالكامل.‬

As crias de dois anos estão quase totalmente desenvolvidas.

‫ربما يكاد الجروان أن ينضجا بالكامل،‬

Apesar de as crias estarem praticamente desenvolvidas,

سحب المباني بالكامل عن طريق السحب

arrastando edifícios completamente arrastando

إعلان Apple ينشر بالكامل من هنا

Anúncio da Apple postar completamente a partir daqui

هذ الاستفتاء تم بالكامل على الإنترنت.

Esse referendo ocorreu quase inteiramente on-line.

‫جائعة وتعتمد بالكامل عليها.‬ ‫أمامها ليلة حافلة.‬

Famintas e totalmente dependentes da progenitora. Tem uma noite agitada pela frente.

أعطتها لزوجها ، ولكن في الواقع ، البضائع بالكامل

ela dá para o marido, mas, na verdade, os produtos são completamente

عند التطبيق معاً، هم لا يقومون بحمايتك بالكامل،

Usados ​​juntos, eles não protegem você completamente,

‫هيا، يمكننا القيام بذلك.‬ ‫ولكن الأمر يعتمد عليك بالكامل.‬

Vamos, sei que conseguimos, mas só depende de si.

‫هذا عقرب صحراوي مُشعر.‬ ‫انظر كيف يضيء الهيكل الخارجي بالكامل.‬

É um peludo escorpião do deserto, e veja como o exoesqueleto fica iluminado.

‫ولكن إن هبت رياح شديدة أثناء الليل،‬ ‫يمكن أن تتغطى بالكامل.‬

Mas se houver ventos fortes à noite, pode ficar totalmente encoberto.

أَحَبُّ نظريّة علمية إليّ هي أن حلقات زحل مكونة بالكامل من الأمتعة المفقودة.

A teoria científica que eu mais gosto é a de que os anéis de Saturno são compostos inteiramente de bagagens perdidas.