Translation of "ألف" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "ألف" in a sentence and their portuguese translations:

مات 100 ألف حيوان

100 milhares de animais morreram

ألف شكر على لطفك.

Um muitíssimo obrigado pela sua gentileza.

‫واحدة من كل ألف ستبلغ.‬

Só uma em cada mil chegará à idade adulta.

‫تبقى 14 ألف فقط في البرية.‬

Apenas 14 000 permanecem na natureza.

‫تختفي 13 ألف سمامة في مدخنة...‬

Treze mil andorinhões desaparecem pela chaminé abaixo...

‫أكثر من 40 ألف نحام كاريبي.‬

Mais de 40 000 flamingos das Caraíbas.

ألف جملة لكلٍ من هذه الكلمات.

Faça uma frase usando todas essas palavras.

لكنه ألف نغماته وإيقاعاته الخاصة من خلالهم.

mas compôs suas próprias harmonias e compassos a partir daquelas obras.

‫حتى من على بعد 380 ألف كيلومتر،‬

Mesmo a mais de 380 000 quilómetros de distância,

100 ألف نملة تلسعك في نفس الوقت

100 mil formigas que mordem você ao mesmo tempo

والموجود فيما يعادل طاقة 50 ألف قنبلة ذرية،

carregadas com energia equivalente a 50 mil bombas atômicas,

ألم يكن ذلك قبل 780 ألف سنة مضت؟

Não foram os últimos 780.000 anos atrás?

الآن لدينا 20 ألف عائلة فقيرة. أي 0،5 بالمائة.

Agora, temos 20 000 famílias indigentes. Corresponde a 0,5 %.

حوالي 2000 إلى 1000 ألف وحدة فضائية من الشمس

cerca de 2000 a 1000 mil unidades espaciais do sol

لكن هذا الحدث حدث قبل 780 ألف سنة مضت

mas esse evento aconteceu nos últimos 780.000 anos atrás

وباع حوالي 60 ألف وحدة من معجون فول الصويا المخمّر.

e vendeu cerca de 60 mil unidades de tofu.

‫ربما لا يوجد سوى 10‬ ‫في مساحة ألف كيلومتر مربع.‬

É possível que haja apenas dez em mil quilómetros quadrados.

‫هذا يعني أكل أكثر‬ ‫من 20 ألف سعرة حرارية كل ليلة.‬

Isso significa ingerir mais de 20 000 calorias todas as noites.

وإذا تم فتح الحالة ، فسيتعين عليك دفع 50 ألف ليرة تركية "

e se o caso for aberto, você terá que pagar uma compensação de 50 mil TL

‫تُطعم أشجار التين أكثر من ألف فصيلة‬ ‫من الحيوانات في هذا الوقت.‬

As figueiras alimentam mais de mil espécies de animais.

بالأمس حدث ذلك قبل أن يحدث قبل ألف سنة قبل مليون سنة

ontem aconteceu antes de acontecer mil anos atrás, um milhão de anos atrás

في نهاية المطاف ، كلفت الحرب في إسبانيا حياة 240 ألف جندي فرنسي

A guerra na Espanha acabaria por custar vidas de 240.000 soldados franceses:

‫في "الهند"، حيث تقتل لدغات الأفاعي‬ ‫حوالي 46 ألف شخص في العام الواحد،‬

Na Índia, onde se estima que mordidas de cobra matem 46 000 pessoas por ano,

‫في جميع أنحاء العالم،‬ ‫أكثر من ألف وحيد قرن يُذبح في كل عام.‬

Mundialmente, mais de mil rinocerontes são mortos por ano.

‫ضوء البدر أخفت من ضوء الشمس بـ400 ألف مرة.‬ ‫لكنه لا يزال كافيًا للرؤية.‬

A luz do luar é 400 000 vezes mais fraca do que a do Sol. Mas é suficiente para se ver no escuro.

‫لكن ليس تامًا.‬ ‫ضوء القمر في بدره‬ ‫أخفت من ضوء الشمس بـ400 ألف مرة.‬

Mas não é completa. A luz da lua cheia é 400 mil vezes mais fraca do que a do sol.

وهذا مرض (أي الإنفلونزا) بمقدوره قتل 60 ألف شخص في السنة في الولايات المتحدة لوحدها

E a gripe é uma doença que pode matar 60.000 pessoas por ano somente nos EUA.