Translation of "الواقع" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "الواقع" in a sentence and their korean translations:

الواقع يتغير.

세상은 변하고 있어요.

بينما في الواقع،

사실은

لكن في الواقع،

그런데 중요한 건,

ولكنكم تعرفون الواقع ...

그렇지만 현실이란...

كان الواقع دجالًا.

현실이란 것은 사기다.

ما أساسها في الواقع؟

그 당시 현실은 어땠을까?

في الواقع، كيف ننشط

어떻게 우리가 실제로 양성할까요,

هي في الواقع الاستروماتوليتس.

사실은 스트로마톨라이트입니다.

ولكن الواقع أكثر ليونةً.

하지만 현실은 매우 유동적이에요.

كونوا أصدقاء مع الواقع.

현실과 친구로 지내세요.

لم يكن الواقع "حقيقة".

현실은 "현실"이 아니구나.

‫فأنت تحلق في الواقع.‬

‎훨훨 날아다니는 거죠

في الواقع٬ هل تعلمون؟

이렇게 하죠.

ولكن الواقع أصعب وأكثر تعقيداً.

하지만 현실은 더 복잡하고 어렵습니다.

ولكن الواقع الذي اصطدمت به

하지만 제가 맞닥뜨린 현실은

الواقِع الافتِراضي أم الواقع المعزز؟

가상현실 아니면 증강현실?

في الواقع، في بعض الحالات،

사실 몇몇 경우에

ولكنه في الواقع فقد للون.

실제로는 색깔이 없는 것입니다.

لقد كان خياري في الواقع.

그건 제 선택이었어요.

ر.ه:في الواقع،إنّها مدارس عامة

RH: 글쎄요, 그것들도 공립 학교예요.

بأن الواقع ليس حقيقياً بالفعل.

현실은 현실이 아닐지도 모른다는 거예요.

لكن حالهم تغير في الواقع.

상황이 달라졌어

ولكن في الواقع لا يذهب بعيداً.

게다가 실제로는 없어지지도 않는다고 해요.

وهذا ما ساعدني كثيرا في الواقع.

이 조언이 정말 큰 도움이 되었습니다.

في الواقع، هذا يحدث بالفعل اليوم.

사실 이는 이미 일어나고 있습니다.

في الواقع، بالعودة إلى هذا الاقتباس،

처음에 제가 인용한 말로 다시 돌아가서

عندما عبّر الفنانون عن الواقع باستقامة

예술가들이 폭력적인 세계 대전 이후

ودفعتُ إلى الواقع رغما عن إرادتي.

무기력한 나날이 시작돼요.

في الواقع يمكننا التصرف بوعي أكبر

실제로 우리는 좀더 의식적으로 행동할 수 있습니다.

في عالمٍ تشكَّل بواسطة الواقع المعزز،

증강 현실로 이루어진 세상에서는

التكنولوجيا التي تغمرنا في الواقع المعزز

증강현실에 몰입하게 하는 기술은

لكن اليوم أعرف أن الواقع مختلف.

하지만 이제 저는 그게 사실이 아니란 걸 알죠.

لكنها في الواقع ليست ملكًا لي.

하지만 제 소유물은 아니에요.

تغازلُ هذه المباني الرياح في الواقع،

건축물은 바람과 함께 어울립니다.

ماذا لو كنت لئيمة في الواقع؟

제가 사실 비열한 사람이면 어떨까요?

‫في الواقع، هو خلد صحراء ذهبي.‬

‎사실, 사막황금두더지입니다

بأن المتصيدين في الواقع يملكون عقول

트롤 중에는 머리가 꽤 돌아가는 사람들도 있다는 겁니다.

في الواقع أود أن أقول أنه الجنس

성생활에 관한 것이라고 말할 수 있습니다.

وكان هناك في الواقع برامج لتحسين النسل

실제로 우생학 프로그램은

في الواقع، لا يزال هذا يحدث لليوم

이런 일은 지금도 일어나고 있습니다.

في الواقع هو أشبه بالتخلص من السموم.

디톡스과정과 비슷하다고 해요.

شيء لا يمكن أن يحدث في الواقع.

현실에서는 일어날 수 없는 이야기라 보았죠.

وكان في الواقع، في هذه الطريقة الغريبة،

이상한 방식으로 저 스스로에게

وكذلك التوصل إلى حلول تعمل في الواقع،

실용적인 해결책을 구할 수 있을 겁니다.

في الحقيقة، لو أسقطنا ذلك على الواقع،

이제 이 결과를 조금 더 현실적으로 변형시키자면

في الواقع شعرت أنني تناولت حبوباً للجنون

사실, 전 미친 약을 먹고 있는 것 같은 기분이었어요.

في الواقع، في مختبري في جامعة (ديوك)،

사실 듀크대학교의 제 연구실에서는

في الواقع أكبر حقيقة في التاريخ البشري.

인류의 역사에서 드러나는 실로 대단한 실상이죠.

إذا، كيف يبدو هذا على أرض الواقع؟

자 그럼 실제 상황에서는 어떨까요?

في الواقع هي تولّد ثاني أكسيد الكربون.

실제로 이산화탄소를 생성하는 것이 맞습니다.

في الواقع، أنا أاستخدم الإسفنج (الخاص بالشعر)

난 스펀지를 써요

في الواقع ، فإن معظم الأسلحة السعودية ل.

사실 사우디아라비아의 무기 대부분이 미국산입니다

لذلك في الواقع لا يمكن أن تذهب "بعيداً."

그래서 실제로는 없어지지 않는다는 거죠.

إنه في الواقع سؤال لا يسهل الإجابة عليه.

사실 대답하기 쉽지 않은 질문이에요.

في الواقع، هذا الكسيري شهير، ويدعى مثلث (سيربنسكي).

사실 이건 많이 알려진 프랙탈입니다. 시에르핀스키 삼각형이라고 하죠.

في الواقع أنتم لا تعلمون إن كنت أتأمل،

보세요, 사실, 여러분은 제가 명상을 하는지 하지 않는지 알 수 없습니다.

لكن لديه في الواقع مسار مدهش نوعًا ما.

하지만 이것 역시 더 놀라운 궤적을 갖고 있습니다.

أو في الواقع أفتقر إلى أي دافع للأكل.

먹고자 하는 의지도 사라졌었죠.

وفي الواقع لم أحاول أن تذكر أي منها،

그리고 정말 어떤 것도 기억하려고 노력하지 않았을 겁니다.

في الواقع، كلما تدربت أكثر، كلما ازددت سرعة،

사실 더 훈련하면 할수록 더 빨리 외울 수 있었고,

ولكنّ الواقع هو أن هذه الحياة العجيبة البطيئة

사실은 이 이상하고 느린 생명체는

قال لي: "في الواقع نحن لا نصافح هنا.

그는 제게 "여기서는 악수 같은 건 안해요.

وفي الواقع، إن اتفقنا أن هذه المجموعات حقيقة،

실제로, 그런 집단이 있다고 동의한다고 해도

في الواقع ظننت في حينها أنها إجابة حاذقة.

그땐 그게 똑똑한 대답이라고 생각했어요.

في الواقع، يمكننا أن نذهب إلى حد القول

사실, 강력한 새 복원 서사 없으면

في الواقع هذا هو بالضبط ما عليهم فعله.

하지만 아기들은 그렇게 해야만 하죠.

وهذه في الواقع أكبر هجرة حيوانية على الأرض.

이건 사실 지구상에서 가장 거대한 동물 이동입니다.

في الواقع ، حدث كل شيء عن طريق الصدفة.

사실 이 모든 것은 우연히 발생되었습니다.

جعل الشفاطات حرة هو في الواقع أمر بسيط حقاً.

빨대 없이 사는 건 실제로 정말 간단해요.

لأنّني أظنّ في الواقع، أنّه بمراقبتنا، الجمهور بوجهٍ عام،

왜냐하면 그들이 우리 광범위한 대중을 감시함으로써

و في الواقع لا أحد ينظر إلى عمل دماغهم.

그리고 사실상 아무도 그들의 뇌 기능을 보려 하지 않죠.

يبدو في بعض الأحيان وكأنه حاجز بينك وبين الواقع.

그리고 때로는 저와 현실 사이의 장벽과도 같이 느껴집니다.

بالنسبة إلى الواقع السياسي، قد لا يكون هذا مستغربًا

정치적 현실주의자들에겐 놀랄 일도 아니겠지만

في الواقع، أفضل القادة متواضعون وليسوا أصحاب شخصية جذابة،

사실, 최고의 리더는 카리스마적이기보다 겸손합니다.

حسناً، نجوت من الجامعة، وفي الواقع أبليت بلاءً حسناً،

어째든, 대학에서는 살아 남았고, 사실 잘했답니다.

في الواقع، أرى كيم كارداشيان تفعل ذلك، تبرز مؤخرتها.

사실 전 킴 카다시안이 엉덩이를 뽐내며 이러고 있는 것을 상상하지만요.

لذا فهو لا يضيف أي قيمة حقيقية في الواقع.

그림으로 표현하면서 생기는 특별한 이득도 없습니다.

إلى مبنى دوّار ذي ستة طوابق على أرض الواقع

투어를 위한 6층짜리 회전하는 건축물을 만들기 위해서는

مدى ضآلة العدد كان في الواقع بمثابة صدمة كبيرة.

충격적일 정도로 적은 수입니다.

في الواقع، ربما أكثر بكثير من باقي المحيط برمته.

이 세상 모든 바다를 합쳐도 이곳의 양에는 미치지 못할지도 모르죠.

‫يكمن في الواقع خارج عقلها،‬ ‫إذ يكمن في أذرعها.‬

‎바깥쪽 팔의 뇌에서 나옵니다

لذا هذا الشعور في الواقع يطلق ردود فعل جسدية

이런 감정은 다른 기본적인 욕구처럼

لكنهم لا يضطرون إلى التصويت لهزيمة في الواقع الفواتير.

그러나 이들은 사실 법안을 무산시키기 위해 투표할 필요가 없었습니다.

لكن قواعد القرصنة تمنعهم من الواقع يمر أي شيء.

그러나 필리버스터 규정이 어떤 법안의 통과든지 막고 있습니다.

في الواقع، الكثير منا لديهم رأي حول هذا السؤال.

대다수의 사람들이 이 질문에 각자 의견을 가지고 있을 겁니다.

"في الواقع، إنها ليست 30 درجة، إنها أشبه بـ45 درجة."

"사실, 그건 30도가 아니라 45도 정도 되겠네요."

في الواقع، كان الشخص الذي أسعى لأكون مثله هو أمي.

제가 가장 존경하는 여성은 엄마예요.

أنت في الواقع تضع احتمال إعادة إنتاج النظام في خطر.

시스템의 잠재적인 재생산 능력이 위험한 상황이 된다는 것이죠.

إلى مراقب، في الواقع لم يكن سلوكي أمرًا غير عادي.

제 행동이 이상하다고 생각하지 않았을 거예요.

في الواقع، التدريب اليومي المنتظم، تماماً كما في اللياقة البدنية،

사실 신체 운동을 하는 것처럼 규칙적인 매일의 훈련이

فيكتور: لا، في الواقع، نحن نمضي بعض الوقت في الأسفل.

VV: 아닙니다. 아래에서 보내는 시간이 꽤 깁니다.

لقياس مَيْـل سلوكهم للمخاطرة مقارنةً بما عليه الحال في الواقع

아이들의 위험한 행동을 실생활의 위험한 행동들과 비교 측정해봤죠

لا يهم كم يضعون من نظارات الواقع الافتراضي على وجوههم

아무리 많은 가상현실 장비들을 이용해

بعد ذلك، أردت اللقاء معهم في الواقع بأسرع ما يمكن،

다음으로, 저는 가능한 빠르게 실제 만남을 갖고 싶었습니다.

يلتقط هذا المبنى في الواقع طاقة الشمس في ذلك السطح.

지붕 위에서 태양열을 집열하는 구조입니다.

ر.ه: في الواقع، في شركتي الأولى-- كنا مهوسون بسير العملية.

RH: 알다시피, 제 첫 회사는 성장에 대해 집착을 많이 했어요.

‫وفي الواقع، تدرك مدى ضعف حياتنا جميعًا‬ ‫على هذا الكوكب.‬

‎이 땅에 사는 인간의 삶이 ‎얼마나 유약한지 알 수 있죠

ذلك ، لكن فيلم ماري أظهر ما هو في الواقع يحدث.

마레의 영화는 실제로 어떤 일이 일어났는지 보여주었죠

في الواقع ، لن يمنع الكونغرس بشكل كامل بيع الأسلحة الأجنبية.

실제로 의회가 외국에 무기 판매하는 걸 완전히 막으려고 한 것은 아닙니다

لكنه في الواقع ليست هذه الناحية التي أشعر بها بالعجز كثيرا

제가 느끼는 가장 큰 차이는 그 부분이 아닙니다.