Examples of using "ظل" in a sentence and their japanese translations:
彼はどんどん走り続けた。
正面のドアは鍵がかかったままだった。
彼らは木蔭に座った。
彼はどんどん歩きつづけた。
そして非常に複雑化し
その感覚は数か月にわたり 私と共にありました
暗闇に潜む
サメからは夕日に浮かぶ 影が見えている
- その子は黙っていた。
- その少年は黙ったままだった。
それでも、ベルティエはフィールドコマンダーとしての責任を負っていました。
私はこれらの条件下で仕事したくない。
同じことを何度も聞いてくる 「感じているか」と
しかし、時が経てばわかるように、彼の忠誠心はナポレオンではなくフランスにとどまりました。
間、マクドナルドは王に忠実であり続け、 ナポレオンと戦うために軍隊を
ムラトはモスクワからの撤退中も軍隊に留まりました
羊毛は昔から 暖かい服に使われてきた
マクドナルドは、フランスの復古王政によって軍事顧問として引き継がれました。
復元された君主の下で、彼は戦争大臣を務め、 ネイ元帥を死刑から救お
この日の殆んどをナポレオンは シェヴァルディノ近くの本部で過ごしていた
彼は自己の主義に忠実でいる。
ランヌは決して恩恵を忘れませんでした–彼とビクターはしっかりした友達であり続けました。
が、フィールドに留まり、攻撃を指示しました…最終的には成功しました。
、その結果、新しい政権の下で比較的小さな役割 しか受けませんでした 。
それでも戦闘中、ムラトはオーステルリッツで示されているように、輝かしく刺激的なリーダーであり続け
ナポレオンの退位で、スーシェは無敗のままであり、フランスのフロンティアを保持していました。
騒がしいジャングルでの 彼らの連絡手段は― 最近になって やっと解明されてきた