Translation of "نحتاج" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "نحتاج" in a sentence and their japanese translations:

نحتاج قواعد!

ルールがないと駄目だ!

‫نحتاج للطين. هيا.‬

泥(どろ)が必要(ひつよう)だ 来て

نحتاج دليلًا جديدًا.

新しい戦術論が必要です

بالتأكيد نحتاج ذلك.

もちろんそうします

نحتاج إلى مساعدتك.

私たちは君の援助を必要としている。

ونعم، نحن نحتاج الأمل،

確かに希望は必要です

‫نحتاج لبعض المساعدة هنا.‬

助けが必要だ

نحن لا نحتاج للاندماج أكثر.

より風潮に合わせる必要はありません

نحتاج تغيراً افتصادياً وتغيراً بيئياً.

経済的な変化に環境変化

ولكننا نحتاج رؤية لمستقبل أفضل -

しかし 私たちには より良い未来のビジョンが必要です

القصة التي نحتاج إلى قولها

私たちが語るべき物語とは

‫نحتاج إلى معدات خاصة لرؤيته.‬

‎人間の肉眼には見えない

‫تذكر، نحتاج للعثور على الترياق‬

できるだけ早く病院へ―

نحتاج إلى العمل وليس الكلام.

我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。

نحتاج إلى حماية أنفسنا من هذا.

人間をそれから 守る必要があります

نحتاج ان نتواصل مع بعضنا البعض.

- 我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
- 我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。

نحتاج إلى المال لفعل أي شيء.

何をするにもお金がかかります。

التي نحتاج أن نتكلم عنها بصراحة أكثر،

もっと正直に話す必要がある 非常に重要な事実です

لفهم الدماغ جيداً، نحتاج إلى دراسة الأدمغة.

脳を理解するためには 脳を研究する必要があります

‫المرحلة الأخيرة، ‬ ‫نحتاج لتوصيلها لتلك القرية. هيا.‬

最後(さいご)のひとふんばりで 村に向かうよ

نحتاج إلى طرق لنعيش في المساحات البينيّة،

私たちは「中間地点」で 生きる方法を見つけ

حسنًا، فما نحتاج إليه واضح جدًا بالنسبة لي.

私にとってそれは 火を見るより明らかです

نحتاج دليلًا جديدًا ينظر إلى الأشخاص من جديد.

人に目を向け

حيث نحتاج أن نستخدم مواردنا بشكل أكثر فعالية،

地球の有効期限を 延ばすためには

كل ما نحتاج أن نفعله هو أخذ القرار بالتوقف.

必要なのは使わない決断だけです

الأولى هي أننا نظن أننا نحتاج للاندماج بشكل أكبر

ついつい 私達は

‫نحتاج لبعض المعونة هنا،‬ ‫لم تكن بالمجازفة التي تستحق.‬

助けが必要だ 食べなきゃよかった

نحتاج مخالفي المديرين التنفيذين ونحتاج دليلًا مخالفًا للمدير التنفيذي.

「反CEO」と 「反CEO戦術論」が必要です

‫الطقس حار هنا وأشعر بالعطش.‬ ‫نحتاج للعثور على مياه.‬

暑いからのどが渇いた 水が必要だぞ

ولكن نحتاج إلى قراءة الكتب التي ستساعدنا في حل مشكلاتنا.

でも自分自身の問題を解決するための本は 読むべきなのです

نحتاج إلى المزيد من التفاصيل حتى نتمكن من صياغة القصص.

物語を創るにはちょっとだけ ディテールがあればよいのです

لذلك نحتاج أن يحاول الطلاب بجهد كاف في الأجزاء الصعبة

ですから学生達には 困難な部分を 通り抜けるまで粘ってもらい

نحتاج إلى شيء ما أفضل من البيانات المستشعرة عن بعد

リモートセンシングの データを超えた何かが必要です

نحن بالمناسبة نحتاج أن تكون عطلنا أطول مما هي عليه الآن.

現代では もっと長いバカンスが 必要だと分かったのです

هو ما نحتاج أن نطلق له العنان في جميع أنحاء العالم.

これを世界中で 解き放つ必要があります

‫تذكر، نحتاج للعثور على الترياق‬ ‫وتوصيله إلى المستشفى بأسرع ما يمكن.‬

できるだけ早く病院へ― 抗毒液を届けなきゃ

فنحن نحتاج إلى نشطاء المناخ في كل مكان وفي كل ركن،

どんなところにも 環境活動家が必要なんです

ولكن الحقيقة هي أننا لا نحتاج إلى قراءة كل الكتب في العالم،

しかし 本当は 世界の全ての本を読む必要はありません

‫ولكن لدينا ما نحتاج إليه، وهذا أمر جيد.‬ ‫ترى أن حرارة النهار انكسرت.‬

でも収穫があったな それに暑さが和らいでる

‫نحتاج لاستعاضة هذا الترياق.‬ ‫لذا يجب أن نتعقب أكبر قدر ممكن ‬ ‫من الكائنات السامة ونقتنصها.‬

抗毒液の代わりを探す できるだけ多く 生き物の毒を集めるんだ