Translation of "بعدها" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "بعدها" in a sentence and their japanese translations:

بعدها أصبحت مستثمرة،

その後 投資家となり

ووجدنا بعدها كوكبًا تلو الآخر.

次々と惑星が発見されました

بعدها بحثت عن كلمة "عولمي"

そして「グローバリスト」を検索すると

إلى الحروب العالمية وما بعدها.

すべてをカバーする何百ものタイトルが

بعدها اتصلت بزوجي الذي أسرع ليجدني

夫に電話をすると 急いで駆けつけてくれました

لكن حان الوقت بعدها للنهوض وتحضير الفطور،

そこで ベッドから出て 朝食を用意する時間になります

لكن بعدها، قامت القائدةُ الأولى (بيغي ويتسون)

そんな時 初の女性ISSコマンダーである ペギー・ウィットソンが

وخمس دقائقٍ بعدها، أجد نفسي فوق (باريس)

その数分後には レオポール・アイアールが見つめる

اتضح بعدها أن الأمر أصعب مما تخيلت.

でも 思ったよりも 難しいことでした

بعدها بسنين, قرأت السيرة الذاتية للعالم "البيرت اينشتاين"

アルバート・アインシュタインの伝記を その数年後に読んだ時

ومن بعدها يمكن استخدام الجير المنتج في عمليات صناعية،

その過程で生産される石灰は 産業利用できます

سكبت النبيذ في كيس و بعدها غمسته في مياه مجمدة.

私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。

ومن بعدها تغيّر تفكيري للأبد عن تأثير حالتنا العقلية على أدائنا.

人の行動のメンタル面に対する 私の考えを永遠に変えたのです

و بعدها تفكر، كل ما يتطلبه الأمر هو شتيمة "شواذ" او مشاجرة

それからこう思うのです― たったひと言「ホモ」と吐き捨てられたり

حملت المرحلتان الثانية والثالثة المركبة الفضائية إلى مدار الأرض ، وما بعدها إلى القمر.

第2段階と第3段階では、宇宙船を地球軌道に運び、さらに月に運びました。