Translation of "بأنني" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "بأنني" in a sentence and their japanese translations:

‫شعرت بأنني مطارد وخائف.‬

追い払われている感じが したよ

فاعتقدت بأنني سأكون بخير.

大丈夫だと思いました

أعترف بأنني كنت مهملاً.

- 僕が不注意なことは認める。
- 私が不注意なことは認める。

ولهذا قررت، بأنني ولعدة أسباب،

ですから 事実上 1か月間 スマホを自分の生活から

‫بدأت أشعر بأنني أزداد وهناً.‬

どんどん弱ってきてる

أدركتُ بأنني لم أكن الوحيد،

私だけではなかったのです

لكنها السبيل الوحيد لأحس بأنني إنسانة،

私にとっては 人間として 見てもらえたという証であり

الحيلة هي، بأنني أستطيع فعلها هكذا.

しかし実は こんなふうに

وذلك يعني بأنني جمعتُ حبّي للرياضيات -

これは 私が愛する数学 (math)と

وعندما أخبر الناس بأنني مصابة بالتوحد

自分が自閉症だと言うと

‫أنا سعيد بأنني ائتمنته على حياتي.‬

命をこれに預けるよ

‫لا أشعر بأنني على ما يرام.‬

気分が悪い

خلال طفولتي، شعرت بأنني أرجنتينية حقاً،

子供の頃 自分は アルゼンチン人だと 強く感じていました

‫ما علمتني إياه هو الشعور بأنني...‬

‎訪問者という意識を捨てて

هذا يعني بأنني عشت بالمدرسة المتوسطة والثانوية

と言う事は中学校と 高校を電話なしで

ذلك بأنني كنت أريد أن أكون مختلفة،

その頃は皆とは違っていたかったのです

بأنني "ثقافيًا" لست متعلمة جدًا في بعض الجوانب.

私はあまり文化的な教育を 受けたわけではありません

‫بالتأكيد أشعر بأنني بحاجة ‬ ‫للمزيد من الطاقة الآن.‬

もっとエネルギーが必要だ

وحين أبلغته بأنني أتقن "لعبة الخربشة" إتقانًا بالغًا،

スクラブル(単語作成ゲーム)が ものすごく上手になったと言ったら

لم يكن بوسعي سوى الشعور بأنني سأرتكب خطأ

私の人生でこれほど重要なことを

بأنني لم أشارك هذا الجزء الهام من حياتي.

伝えなかったことが 間違いであるような気持ちになりました

أعتقد بأنني أشتم رائحة هنا، كنت طفلة جميلة جدًا.

これは岩を匂いでいる私だと思います かなり洞察力のある子供でした

بأنني لم أعتقد أبدًا بأن شخصًا ما يتحمس لمشروعي.

誰も私のプロジェクトなんかに 興味があるとは思いませんでした

فهمت بأنني لا أحتاج أن أتنفس هنا بعد الآن،

もうこの上の方で呼吸しなくても

هناك احتمال 50٪ بأنني سأرتكب خطأً في هذه المسألة.

この問題に関して 間違う確率は50%程度です

لا زلت أشعر بأنني عالقة قبل أن أبدأ بالكلام

話し出す前は 今でもすくみあがってしまいます

القول بأنني "عالية الفعالية " يقلل من حالة الانهزام لدي

「高機能」だと言って 私のシャットダウンを無視します

لأنني شعرت وأخيراً بأنني في المكان الصحيح في حياتي،

やっと自分がいるべき場所にいると 感じられたからです

‫بطبيعة الحال أشعر‬ ‫بأنني بحاجة للمزيد من الطاقة الآن.‬

もっとエネルギーが必要だ

واتضح، بأنني لاأملك أدنى فكرة عن غرف الصدي التقنية.

後で分かったんだが 私はネットの エコーチェンバー現象を理解してなかった

بالرغم من ذلك، ليس واضحًا بأنني "مختلفة" في الوقت الحاضر-

とは言え今は「異質主義者」の様に 見えないかもしれません

تأكدوا من أن يعرف الجميع بأنني حصلتُ على الإجابة الصحيحة,

私が正解したことを 皆さんに分かるようにしてください

‫ما زلت لا أشعر ‬ ‫بأنني اقتربت أكثر من هذا الحطام.‬

近づいてる気がしない

وأيضاً أخبرتها بأنني استمتعت بفترات ما بعد الظهيرة التي قضينها معاً

他にも 彼女と一緒に昼下がりに 過ごした時間が楽しかったことや

‫وشعرت بأنني خارج ذلك العالم.‬ ‫وكان لدي‬‫ّ‬‫ شوق عميق‬ ‫لأكون جزءًا من ذلك العالم.‬

‎僕は よそ者だ ‎彼らの世界に行きたいと ‎切に願った