Examples of using "بدأت" in a sentence and their japanese translations:
そして 質問が押し寄せてきましたが
私は 支援団体を立ち上げました
徐々にに戻ってきました
こうあるべきという感情を
カモメは満腹だ
そこから科学コンテストや
彼の健康はもう衰え始めた。
彼女の母親は叫び出した。
君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
おもしろいことが3つ 起こり始めました
それでプロジェクトを始めました
何百万回も視聴されました
気が楽になり始めました
隠れることを やめるようになりました
三年前に
母はすすり泣き すぐに言いました
なので 私は色々と書き始めました
驚きの生態が明らかになった
すると重要なことが 見えてきた
火は台所から出た。
彼の講義は時間どおりにはじまった。
いつゴルフを始めたのですか。
私は自分を取り戻し始めました
犯罪性やギャング行為が入ってきました
様々な団体で ボランティアを始めて
私は「チェスト(たんす)」について 考え始めました
自分の町でも同様な事が起こったと
自分の行動を観察し始めました
サマリタンズの活動は 1953年に始まりました
この事を科学的に 解明することにしました
スマホの電源が切れそうになってるし
そのために始めた自分用の練習が
食べることで心の痛みを ごまかすようになり
だが まだ問題は山積みだ
どんどん弱ってきてる
もう腫れてきてるぞ
私は2003年に臨床を始めましたが
すると いいことが次々に起こり
この研究で理由がわかりつつあります
そして色々と叫び始めました
私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。
私は先週中国語を習い始めました。
僕は 8歳の時から鬱と闘っていますが
私はストローについて 考えました
対象範囲が広がり 郊外に分散すると
社会意識やポジティブさは除外され
ここまでの道のりは ネブラスカ州リンカーンから始まりました
物語の始まりは
私は10年前に フィラデルフィアのペンシルバニア大学で
ロンドンのサーペンタイン・ ギャラリーで始まり
発明家、起業家、社会革新者に始まり
でも技術のおかげで 状況は改善しつつあります
単にイベントだけでは 十分ではないことに気づきました
私は 自分の仕事を 振り返るようになって
きっかけと今までの経緯を教えて
警官が私たちの顔を覚えるまでの話です
奇妙なことに気づき始めました
僕は 悪徳領主を倒そうとしていた
わしは走った しかしライオンはわしより速かった
まさにこの劇場から17年前に
私は転落を始めていました
しっぽを巻き始めてるぞ
つまり彼女は幼いながら 理解し始めていたと分かりました
蔑称を使い始めました
もう 答えがどんどん 上がってきてるよ
だが彼らの狩りは これから始まる
もう1分すると 赤ちゃんは泣き始めました
これは抗生物質の広範な導入に伴って
これらの測定が始まった2002年以来
私の旅の始まりは人気動画と
子供たちときちんと 意思疎通ができるようになると
彼女の世界を もっと深く知るために
もっと早くはじめるべきだったのに。
私に出来ることはないかと 考え始めました
私はこのアイデアについて 他の人にも話し始めました
そこで私は映画を作り始め 若者に聞いた話を語り始めました
私はバレリーナとしての自我が ゆっくりと溶けて行くのを感じました
私が月の起源について 研究を始めた頃
私はマークのベッドの横に座りながら その原因を追求し始めました
それからというもの 意地悪な衝動に駆られ
ともかく 旅を始めてから1年が経った頃
この1年間で いくつかのことに気づきました
ほんの少し質量が 大きい領域には
私はその絵がますます好きなってしまった。
そこで私は子供心に 女性を 高みに置いて
私は10歳の頃から 英語の勉強を始めました
あなたがしたいことは何でも追求できます そして高校で始められます
ウィメンズ・ヘルス・ステートワイドという 団体のボランティアを始めてから
レッスンが本格的になり 私は学校を休みがちになっていました
子供は渇きに耐える 赤ん坊は体力の限界だ
事件の全面解決を期待して 捕まえたのに
、最後まで 抵抗を提供しなければならない ことを保証 しました。
大陸軍の残党が2つの即興の橋を渡り始めたとき、
ジョンズ・ホプキンス大学の ダニー・ワーツ博士の研究室で