Translation of "النار" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "النار" in a sentence and their japanese translations:

- سأطلق عليه النار.
- سأُطْلِقُ عليه.
- سأطلق النار عليه.

- こらしめてやる。
- 俺は彼を射殺してやる。
- あいつを撃つ。

‫الأولوية الأولى، النار.‬

まずは火だ

تدفأت علي النار .

彼女は火にあたって体を暖めた。

‫حسناً، لنشعل هذه النار.‬

よし 火をつけよう

بدأت النار فى المطبخ

火は台所から出た。

تخاف الحيوانات من النار.

動物は火を恐れる。

‫هذه النار تصنع فرقاً كبيراً.‬

この火でかなり違うよ

‫سأستخدم مشعل النار لأصنع شرارة.‬

火打ち石で火花を起こす

‫قرار إشعال النار قرار جيد.‬

いい決断だぞ

زد بعض الحطب إلى النار.

もう少しまきを火にくべなさい。

ستضمن جُدُر النار أمان الإنترنت.

ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。

توقف و إلا أطلقت النار.

止まらないと撃つぞ。

"الجنود ، عندما أعطي الأمر بإطلاق النار ، أطلقوا النار على القلب" ، قال لفرقة الإعدام.

「兵士たち、私が発砲するように命じたとき、心から発砲する」と彼は銃殺隊に語った。

يعرج الإنسان العاقل الأول نحو النار.

老ホモサピエンスは焚火の側へとよろめき歩み

أطلق النار على Oudinot من سرجه.

ウディノは彼の鞍から撃たれました。

تحققوا من إطفاء النار قبل المغادرة.

- 出かける前に火の後始末をしなさい。
- あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
- あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
- 君が去る前には火を確実に消しなさい。
- 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。

- سأطلق عليه الرصاص.
- سأطلق النار عليه.

- 私は彼を射殺する。
- あいつを撃つ。

أطلق النار وقتل بنته ذي العشرة عوام

登校中だった 彼の10歳の娘アビールを

‫ولكن انظر، هنا أيضاً،‬ ‫بعض عصي النار.‬

でもファイヤー スティックスもある

لكنه في النهاية ألقى بالكتاب في النار.

しかしついに彼は本を火に入れました。

لم يشعل النار مع أن الجو كان بارداً.

寒かったが、彼は火をつけなかった。

عندما فتح قاتل النار بمسدس محلي الصنع متعدد الفوهات:

暗殺者が自家製の多銃身の銃で発砲したとき

أطلق النار على رؤوسهم، طريقة الإعدام فقط لأنهم كانو مسلمين.

ムスリムであるからという理由で 処刑さながらに頭を撃ち歩いた男」

‫إشعال النار هو دائماً أمر طيب،‬ ‫فهو يبعد الحيوانات المفترسة،‬

火で食肉動物を避けられる

في ساحة عملاقة مفتوحة المدعومة ، وتقدم إلى وابل من النار.

を巨大な背中の開いた正方形 に形成し 、そして火の雹に進んだ。

صوب إلى القلب!" … ثم أعطى الأمر بإطلاق النار على نفسه.

ました。 …それから彼自身を解雇する命令を出しました。

نأمل جميعًا أن يأتي وقف إطلاق النار هذا بسلام عالمي.

この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。

وجد سوشيت عازف الدرامز الذي أثار الذعر ، وأطلق النار عليه أمام

スーシェはパニックを始めたドラマーを見つけ、 軍団 全体の前で撃たれた 。

بعض مناوشي العدو ... أطلقوا النار علي من مسافة قريبة ، واشتاقوا إلي ،

「敵軽歩兵がやってきて私に撃ってきたが外れた

‫حسناً، تريدني أن أحاول‬ ‫ الحصول على بعض السوائل من عصي النار هذه.‬

ファイヤースティックスが いいんだな

الفرقة شخصيًا ، على الرغم من إطلاق النار عليه في الفخذ قبل أسبوعين.

2週間前に太ももに撃たれたにもかかわらず、直接師団 を率いる ことを

"بدأ من سريره ، مستهدفًا من خلال فتحة مقابل ، إطلاق النار على القوزاق".

「彼のベッドから、反対側の開口部を狙って、コサックに向かって発砲し始めた」。

وكان في قتال عنيف في لايبزيغ ، وأطلق النار على قبعته خارج باريس.

、ライプツィヒで激しい戦闘を繰り広げ、パリの外で帽子を撃ち抜かれました。

كان ماسينا في كل مكان ، يُظهر هدوئه المعتاد تحت النار ، وعندما أمر بالتراجع ،

マセナはいたるところにいて、いつもの冷静さを火の下で示し、撤退を命じられたとき、

عاد إلى باريس ، حتى عندما هدد نابليون بإطلاق النار عليه بسبب الفرار من الخدمة.

られたとき、ナポレオンが彼を脱走させると脅したときでさえ 、 彼はパリに戻りました。

بدأت الوحدة في العمل ضد البروسيين في عام 1793: في معمودية النار الوحشية ، أصبح نصف

部隊は1793年にプルーセンに対して行動を起こしました。残忍な火の洗礼で

‫لذا لعله كان مندهشاً‬ ‫من معاملة الناس له بشكل سيئ‬ ‫وإطلاق النار عليه وأشياء من هذا،‬ ‫لذا فإنه لم يهرب فوراً.‬

こんなひどいことを人間が するとは信じられず― すぐ逃げなかったんだ