Examples of using "الاتجاه" in a sentence and their japanese translations:
こっちだ
進もう
西はこっちなんだな
進もう あっちにね
流れに逆らって泳いでみよう。
傾きはあっちだ つまり南はあっち
空気の流れは一定方向で
ロープで下りて進む?
こっちに圧力がかかれば―
残がいのほうへ進んでく?
しかし物事は急速に 正しい方向に進んでいます
全部ね 水の場所へ向かってる
浮上するのはメスだけだ
あっちに向かういい方法を 考えよう
水が少ないのに 進み続けるのは心配だ
決めてくれ どっちの方法なら 正しい方向へ進める?
徒歩ではかなり 離れた場所にある
水があるという保証はない
でも残がいまで どれくらいかも分からない
、グロースベーレンでベルナドッテの北軍 に敗れた 。その後、彼は間違った方向に後退し、
風の吹くほう? よし 行こう
木の下でも 身を守れるだろう
水に向かってるかもしれない でも方向はあっち
どうする? 残がいのほうへ進んでく?
左の北へ行くか 右の南へ行くかだ
ブロックの向きが 逆になることを目で確認できます
「こっちに動かして こっちに向けて そっちに動かして 画面が映らないよ」
もしくは下りて― 残がいまで縫うように 進んでく?
反対の東へ行っていれば 始まりの場所へ戻ってた
戻って残がいを 探し続けたいなら “再チャレンジ”を
ネイ元帥のように、彼は当初ナポレオンの亡命からの復帰に反対したが、風 が どちらの方向