Examples of using "أبداً" in a sentence and their japanese translations:
相変わらずだね。
嘘は決してつくな!
- 私はいつまでもあなたを忘れません。
- 決してあなたを忘れません。
- あなたのことは決して忘れません。
- 君のことはいつまでも忘れないよ。
生前の祖父は知りません
でも 決して嘘はつかなかった
君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。
けっしてここで遊んではいけない。
私はこの出来事を忘れませんでした
- 海外へ行ったことがないんだ。
- 海外には行ったことがありません。
彼は絶対に意見を変えない。
私は彼に絶対に会いたくありません。
精神科医は 脳を見ようとしないため 原因は解らずじまいでしょう
それは 科学とは無関係で
おとといきやがれ!
彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
- 生物学は好きになれません。
- 私は生物学は決して好きではありませんでした。
議論する価値もない」と 言っていることになります
こうしたことは 変わらないでしょう
私たちが初めて会った日のことはけっして忘れません。
きりがない。
社会のあり方を変えてほしいと 私がお願いしたことはなく
ストーリーテリングの真髄は 変わらないと思います
愛は 無条件であるか そうでないなら既に愛ではないのだと
永遠のように長い時間をかけて 私の肉体を切り取り終えると
「誰にも愛された経験がなくても いい父親になれるでしょうか」
そんなに小さなボタンは押せないと 言う人もいたのですが
- 私は富士山に登った事がない。
- 私はまだ富士山に登ったことがない。
安全の鉄則は “決して逃げるな” 本能的に捕まえようと 反応する
あたかもその刺激を怖れることを 学習したことがないかのようでした
前には絶対戻らない そこから多くを学んだと
さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
- しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
- けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of America)なのです。