Translation of "يكون" in Italian

0.023 sec.

Examples of using "يكون" in a sentence and their italian translations:

قد يكون زر ٬ قد يكون كرة الثلج البلورية

può essere un bottone, può essere una sfera con la neve,

قد يكون خاطئاً.

potrebbe essere errato.

يكون متهماً بالوهم التاريخي

può aspettarsi di essere accusato di fantasia archeologica

كيف يكون الاحساس بذلك ؟

Com'era?

‫لا يكون في مجموعة.‬

e non si coordinano mai in gruppo.

فهكذا يكون المرء مقنعًا.

per convincere qualcuno.

واحزر أين يكون معظمهم؟

E indovinate per cosa servono principalmente?

وقد يكون ذلك عائقًا.

forse una barriera.

‫لن يكون ذلك سهلًا.‬

Non sarà facile.

‫يمكن أن يكون نعمة.‬

può essere una benedizione.

لن يكون ذلك كافيًا.

non sarà abbastanza.

ربما يكون قد مات.

- Forse è morto.
- Forse lui è morto.

قد يكون مرضها السرطان.

La sua malattia potrebbe essere un cancro.

في الحقيقة، مريضي المتأزّم بالرّبو يكون بأكثر وضع خطير عندما يكون هادئًا.

Un paziente gravemente asmatico è più a rischio quando è silenzioso.

- والدي اعتاد أن يكون رجلاً قوياً.
- أبي اعتاد أن يكون رجلاً قوياً.

Mio padre una volta era un uomo forte.

والّذي يمكن أنْ يكون أنت.

Che potreste essere voi.

ويجب أن يكون للنهوض بالعدالة.

e deve essere per promuovere la giustizia.

فإن العلاج قد يكون مميتاً.

la cura potrebbe essere fatale.

أن يكون سيئاً لهذا الحد؟

essere tanto negativo?

ماذا يمكن أن يكون أيضًا؟

Da cos'altro potrebbe dipendere?

‫ربما يكون هذا مثيراً للغاية.‬

Penso che sarà esaltante.

‫ولكن ربما يكون هذا صعباً.‬

Ma magari è un tipo difficile.

‫ربما يكون هذا اختياراً ذكياً‬

È una mossa furba.

يكون السبب أن السائق "أجنبي."

succede perché l'autista è un "porta-turbante".

أنه يمكن أن يكون محتوم

che sembra inevitabile

‫يجب أن يكون أكثر حذرًا.‬

Deve stare attento.

ومن المفترض أن يكون عمليًّا،

Dovrebbe essere comoda,

لن يكون هناك مجال للخطأ.

Non ci sarebbe spazio per errori.

ولكن، أحياناً يكون نمطاً مملاً،

ma a volte è anche piuttosto noiosa,

البنك يكون مغلقاً أيام السبت.

La banca non è aperta il sabato.

سوف يكون في البيت غداً.

- Sarà a casa domani.
- Lui sarà a casa domani.

أحياناً يكون الصبر لا يُطاق.

Sopportare può essere insopportabile.

لن يكون أبي مشغولاً غداً.

Mio padre non sarà occupato domani.

- صديقي ينبغي أن يكون في المنزل الأن.
- صديقي يجب أن يكون بالمنزل الآن.

- Il mio amico dovrebbe essere a casa ora.
- Il mio amico dovrebbe essere a casa adesso.
- La mia amica dovrebbe essere a casa ora.
- La mia amica dovrebbe essere a casa adesso.

ربما يكون يومًا متعبًا وقدماك تؤلمانك،

È stata una lunga giornata, i piedi vi fanno male,

هل ينبغي أن يكون بهذه الصعوبة؟

Perché deve essere così dura?

وعادة ما يكون هذا العمر الذي

Questo è solitamente il momento

هل تفضل بأن يكون يومك جيداً،

preferireste avere una buona giornata

أم تفضل بأن يكون يوماً سيئاً ؟

o preferireste avere una cattiva giornata?

لا يجب أن يكون بهذه الطريقة.

Non deve essere così.

ربما لا يكون الأمر مهماً للغاية.

ma forse questo non è un problema così grande.

عندما يكون هناك ما لم يُقال

Quando c'è qualcosa di importante che non è mai stato detto,

ويمكنُ أن يكون ذلك صعبًا حقًا.

E può essere molto, molto difficile.

يجب أن يكون لديكم احتمالات للمفاجآت،

Bisogna avere piani B per gli imprevisti,

لا يمكن لبلد أن يكون ناجحاً

Nessuna nazione puo progredire

لذا فنداؤهم يجب أن يكون نداءنا

La loro richiesta dovrebbe essere la nostra.

‫الآن،‬ ‫حين يكون الناس في فرشهم...‬

È solo adesso, mentre gli umani sono sotto le coperte...

‫ويمكن للبرد أن يكون تهديدًا أكبر.‬

E il freddo può essere una minaccia ancora maggiore.

‫هذا محكم كأقصى ما يكون الإحكام.‬

Più tesa di così non posso.

والشجاعة ، نادرًا ما يكون سولت رئيسًا."

e coraggio, Soult ha appena un superiore".

لا يكون المصرف مفتوحاً أيام الأحد.

La banca non è aperta di domenica.

التفسير يمكن أن يكون أكثر تعقيدا.

La spiegazione può essere molto più complessa.

من الطّبيعي أن يكون فخورا بولده.

- È naturale che sia fiero di suo figlio.
- È naturale che lui sia fiero di suo figlio.

- هل تعرفه؟
- هل تعرف من يكون؟

Sai chi sia?

إنه أفضل من أن يكون صحيحًا.

È troppo bello per essere vero.

لا يمكن أن يكون ذلك صحيحاً.

- Non può essere vero.
- Non può essere vera.

آمل ألّا يكون توم في إثرنا.

- Spero che Tom non ci stia cercando.
- Io spero che Tom non ci stia cercando.

سوف يكون عندنا الكثير من الطعام.

Avremo un sacco di cibo.

وهذا لن يكون شيئا سيئا البتة

Non sarebbe affatto sbagliato.

توم دائماً يصرخ عندما يكون غاضباً.

Tom urla sempre quando è arrabbiato.

من يولد في اسبانيا يكون اسبانياً .

Una persona nata in Spagna è uno spagnolo.

يمكن أن يكون فاضل قد مات.

Fadil potrebbe essere morto.

الآن، ما قد يكون السبب وراء ذلك؟

Ora, perché dovrebbe essere così?

أو أسوأ من ذلك يكون متهماً بالاحتيال

o peggio, di frode.

"أجل أريد بأن يكون يوم الاثنين سيء"؟

"Sì, lunedì voglio avere una cattiva giornata"?

فحين يكون لدى أي رجل إجتماع عمل،

Se un uomo si prepara per un incontro d'affari

وهكذا، يكون الدخول الكامل إلى هاتف الشخص

E così, il pieno accesso al telefono di qualcuno

هذا لا ينبغي أن يكون مثيراً للجدل.

Questo dovrebbe essere scontato.

يجب أن يكون التغيير على المدى الطويل

deve essere per un cambiamento a lungo termine

والطلب يكون في أحيان كثيرة مثل قولك

E spesso basta usare la frase:

قد لا يكون القلب هو مصدر أحاسيسنا،

Il cuore potrebbe non essere la fonte dei nostri sentimenti,

وقد اعتقدوا بأن الأمر قد يكون مرتبطاً

Pensarono che avesse a che fare

‫لن يكون أمامك خيار‬ ‫سوى طلب الإنقاذ.‬

Non potresti fare altro che chiamare i soccorsi.

‫ربما يكون هذا صعباً.‬ ‫ولكن هيا نفعلها.‬

Potrebbe essere difficile, ma diamoci da fare.

‫ربما يكون الطريق المختصر‬ ‫الذي كنا نرجوه.‬

Forse è la scorciatoia che stavamo cercando.

‫ربما يكون إشارة‬ ‫إلى عدم توفر الأكسجين.‬

Probabilmente significa che c'è poco ossigeno.

من الممكن أن يكون كوميديان ستاند أب.

possa fare un mestiere come la comica in teatro.

قد يكون ذلك مثيرًا لاهتمام البعض منكم.

Alcuni potrebbero trovarlo interessante,

لأنه قد يكون متناسقاً مع نظريات منافسة

Perché potrebbero essere coerenti con le teorie concorrenti.

لن يكون كل هذا سهلًا، كما تتخيلون.

Tutto questo non sarà facile, come potete immaginare.

ولكن ذلك لا يمكن أن يكون حقيقيًا.

"Non può essere vero" ho pensato.

شخص ما يكون هناك كصديق، لتتحدث إليه،

qualcuno che possa essere li come amico, per parlare,

كان من الممكن أن يكون النتيجة الأفضل.

avrebbe potuto essere la cosa migliore.

قال وارد وبراونلي: قد يكون هناك أكثر.

Ward e Brownlee dissero che potrebbero essere di più.

نتوقّع غالبًا أن يكون الفنان فنانًا مكافحًا.

Quasi ci si aspetta che l'artista debba far fatica.

‫غالباً ما يكون بعض الجزء الخلفي للعنق...‬

di solito alla base del collo.

‫لكن بعد حلول الظلام،‬ ‫يكون أفضل بكثير.‬

Ma di notte è decisamente migliore.

‫يمكن أن يكون أخطر كثيراً من التسلق،‬

Spesso è più pericoloso che arrampicarsi,

بالطريقة التي يَتَوقَّع هو أن يكون عليها،

di quanto essa stessa si aspetti,

ولكن علينا أن يكون بمقدورنا الحديث عنها،

ma dobbiamo diventare abili nel farlo,

فلن يكون لديهم طريقة للعودة إلى ديارهم.

non avrebbero modo di tornare a casa.

يكون لدى رواد الفضاء أمل في الإنقاذ.

alcuna speranza di essere salvati.

ليس عليك أن يكون لديك جزأين فقط.

e non c'è bisogno di avere solo due parti.