Translation of "قريبة" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "قريبة" in a sentence and their italian translations:

‫ثمة أنثى قريبة.‬

C'è una femmina vicino.

نهاية العالم قريبة جداً!

La fine del mondo è proprio vicina!

مدرستنا قريبة من المحطة.

La nostra scuola è vicino alla stazione.

وهي لحظه قريبة من القلب.

ed è un momento molto profondo.

لزراعة خضر طازجة لموظفي مقاهي قريبة.

per coltivare le verdure utili ai bar circostanti.

عندما كنتُ قريبة من إنهاء الدكتوراه،

Quando fui vicina al dottorato

توم كان جالسا على طاولة قريبة.

Tom era seduto a un tavolo vicino.

أو الهندسة لمسافات قريبة بدلاً عن البعيدة.

o l'ingegneria a piccole distanze, piuttosto che grandi.

أننا ننشط مناطق قريبة من تلك المنطقة

li stavamo stimolando molto vicino a quest'area.

ينشر Batu محركات حصار قريبة من ضفة النهر.

Batu schiera motori d'assedio vicino alla riva del fiume.

‫يكاد يبلغ أشد الإرهاق.‬ ‫لكنه يعلم أنها قريبة.‬

Lui è quasi sfinito. Ma sa che lei è vicina.

‫لكن الأم تعلم أن الأسرة قريبة من الماء.‬

Ma la matriarca sa che sono vicini all'acqua.

‫رغم مظهرها،‬ ‫إلا أنها قريبة لنا من بعيد.‬

Nonostante l'apparenza, in realtà è un nostro lontano parente.

ماتوا على الأرض ، خلال اختبار روتيني ، بمساعدة قريبة.

Sono morti a terra, durante un test di routine, con un aiuto a portata di mano.

نحن نعرف أن هذه الأشياء قريبة جدًا من بعضها -

Sappiamo che questi due si influenzano a vicenda:

‫لنر، طبقاً لجهاز التتبع هذا،‬ ‫"دانا" قريبة بكل تأكيد.‬

Vediamo, secondo il localizzatore Dana è davvero vicina.

‫ربما تكون قريبة لفقمات الفراء‬ ‫لكنها أكبر منها بـ7 مرات.‬

Anche se simili alle otarie orsine, sono sette volte più grandi.

بعض مناوشي العدو ... أطلقوا النار علي من مسافة قريبة ، واشتاقوا إلي ،

Alcuni dei ricognitori nemici giunsero lì... mi spararono a bruciapelo, e mi mancarono,

،" أطلقت عليّ ألف رصاصة من مسافة قريبة قبل أن أحصل على كل هذا. "

Lefebvre ha aggiunto," ho avuto mille proiettili sparati da vicino prima di ottenere tutto questo. "