Translation of "الجانب" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "الجانب" in a sentence and their italian translations:

الجانب الايسر.

Il lato sinistro.

نحن على نفس الجانب.

Siamo dalla stessa parte.

والهجوم من الجانب الآخر

ad attaccare dall'altra parte.

‫العشب الجيد في الجانب الآخر.‬

I pascoli sono dall'altra parte.

ولكن ماذا عن الجانب العملي؟

Ma in pratica?

‫كنت أراقبها تأتي من الجانب،‬

l'ho vista arrivare di lato,

‫لكنه على الجانب الآخر من الطريق.‬

Ma è dall'altra parte della strada.

وبينما تشقون طريقكم على الجانب الآخر،

E mentre ci si dirige verso l'altro lato,

هو أن عليكم العمل لرؤية الجانب الإيجابي.

che bisogna lavorare per vedere il lato positivo.

أنا طبيبة أعصاب، ومختصة في الجانب الباطني،

Io sono una neuroscienziata, e mi concentro sulla loro parte interiore,

من حيث ذلك الجانب الأساسي من الصّحّة.

dal punto di vista di quell'aspetto cruciale del benessere.

هو أنني كنت في الجانب الآخر من العمله

è perché sono stata dall'altra parte

ولكن على الضحايا الجانب المجري كانت مريع: تقريبا

Ma dalla parte ungherese le vittime furono orrendo: quasi

‫لكشف الجانب الخفي‬ ‫من صحاري العالم الضخمة...‬ ‫ومروجها.‬

per scoprire il lato nascosto dei deserti e delle praterie... più grandi al mondo.

وكنت أجلس على الجانب الآخر من الحاجز الزجاجي أراقبهم،

E mente sedevo dall'altra parte del vetro,

من الجانب الشرقي السفلى إلى جزيرة ستاتن إلى برونكس.

dal Lower East Side alla Staten Island, al Bronx.

‫اختفت تماماً الآن.‬ ‫لننقل البحث إلى الجانب الآخر من الجبل.‬

Ma non c'è più. Spostiamo la ricerca sull'altro versante.

ولكن أعتقد أيضاً أن الجانب التاريخي يصاحبنا على طول الطريق.

Qui però, di nuovo, ritengo che una breve visione storica aiuti molto.

هذه القصة بالنسبة لي ليست مجرد النظر إلى الجانب المشرق

Per me, quella storia non parla di guardare al lato positivo

فيسبوك، إنك كنت في الجانب الخاطيء من التاريخ في ذلك.

Facebook, in quel frangente eri dalla parte sbagliata della storia.

ويكون معظمهم من نفس أفقر المناطق من الجانب الغربي والجنوبي لشيكاغو.

generalmente provenienti dalle zone povere a sud e ovest di Chicago.

في الحقيقة فإن الجانب الجنسي في الإناث لا يمكن إصلاحه بالأدوية.

Il punto è che la sessualità femminile non si può aggiustare con una pillola.

‫ونربطه في هذا الجانب، ثم يمكنني استخدامه‬ ‫في الانتقال للجهة الأخرى.‬

La legherò qua, mi ci appenderò e mi farò scorrere come su una funivia.

والأكثر من ذلك ، كان برنادوت قد وقع على الفور في الجانب الخطأ من المارشال بيرتير ،

In più Bernadotte si era subito messo dalla parte sbagliata del futuro maresciallo Berthier,

‫لكن تكمن المشكلة بالطبع‬ ‫في أنه سيتوجب عليها العودة.‬ ‫على الجانب الآخر،‬ ‫تتبع سمكة القرش رائحتها مجددًا.‬

Ma il problema, ovviamente, è che deve tornare indietro. Dall'altra parte, lo squalo coglie di nuovo il suo odore.