Examples of using "مباشرة" in a sentence and their german translations:
- Kümmere dich gleich darum!
- Tu es gleich!
Sie werden die Welt gerade sehen
China direkt neben uns
- Ich bin gleich hinter ihm.
- Ich befinde mich direkt hinter ihm.
Genau in die Fingerspitze.
direkt betroffen sein werden.
- Deine Fragen waren zu direkt.
- Ihre Fragen waren zu direkt.
Andere bevorzugen einen direkteren Weg.
Die Türkei hat unmittelbar dahinter eine Klage eingereicht
Ich konnte es direkt hinter mir krachen hören.
Ich sehe Bear direkt vor uns.
Die Tagschicht kann endlich übernehmen.
kam zu den Verarbeitern direkt kritisiert die Verarbeiter
Warum fällst du gerade, wenn du das Wasser loslässt?
Möchten Sie die Eroberung Istanbuls nicht live verfolgen?
Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause schlief ich ein.
Er ist gerade aus Südamerika zurückgekommen.
Wir warten ein paar Stunden und sehen kurz vor Sonnenaufgang nach.
die soziales Plastik direkt im Herstellungsprozess verwenden.
Die Jungen lösen eine Massenflucht aus. Direkt auf sie zu.
Seilen wir uns direkt hier ab?
und seile mich dann direkt über diese Kante nach unten ab.
Eine Möglichkeit ist, sich über diesen Felsen abzuseilen.
Man will dieses Wasser nicht einfach so trinken.
Ich werde ihn hier auslegen und einfach den Felsen runterlaufen.
als linearen, zielorientierten Prozess.
Er geht an Land, um Sauerstoff direkt aus der Luft aufzunehmen. Endlich kehrt die Sonne zurück.
Als Napoleon ihn direkt als Helden von Borodino ansprach, traf Ney die schicksalhafte
Du hast dich verändert. Ich habe dich nicht einmal sofort erkannt.
Ich muss aufpassen, um nicht auf der Schlange zu landen.
Und wenn die Linien gleichmäßig gezeichnet sind, ist Jesus genau in der Mitte des Bildes.
In der Schlacht von Jena ignorierte Ney seine Befehle und stürmte direkt auf die preußischen Linien zu, wobei
Wenn sie geradeaus gingen, erreichten sie die Antarktis und hielten an der Grenze an.
Sie können uns dazu bringen, in Zeit und Ort zu reisen, indem sie die Größe direkt ändern.
Ja, der Tracker zeigt Dana immer noch genau in dieser Richtung.
Seine Truppen gingen sofort in Aktion und hielten einen mächtigen Angriff der Koalition ab. Sie
Murat, einen Massenangriff der Kavallerie direkt auf den Feind zu führen. Murats Männer hatten
Dieser Felsen geht senkrecht nach unten. Vielleicht an die 50 Meter.
Dann müssten die Teilchen tatsächlich in deiner Kehle oder deinem oberen Atemweg landen.
Hier wird es richtig eng. Ich muss vorsichtig sein, um nicht auf der Schlange zu landen.
direkt mit dem Kaiser zusammenarbeitete, und beide lernten bald neuen Respekt für die Fähigkeiten des anderen.
Aber 10 Meilen nördlich von Napoleon, in der Nähe von Auerstedt, stieß Davout direkt auf die preußische Hauptarmee.
Jeder hat das Recht, an der Gestaltung der öffentlichen Angelegenheiten seines Landes unmittelbar oder durch frei gewählte Vertreter mitzuwirken.
Durch das Abseilen würden wir direkt am Ziel landen. Allerdings gibt hier kaum geeignete Stellen, um das Seil festzubinden.
Sollen wir uns direkt hier nach unten abseilen? Oder suchen wir einen anderen Weg und klettern herunter?
Wenn ein isländischer Satz eine Übersetzung ins Englische hat und der englische Satz auf Swahili übersetzt ist, dann ergibt sich daraus eine indirekte Übersetzung des isländischen Satzes auf Swahili.