Translation of "طول" in German

0.004 sec.

Examples of using "طول" in a sentence and their german translations:

يشكو طول الوقت.

- Er beschwert sich ständig.
- Er beklagt sich immerzu.

ما طول الجسر؟

Wie lang ist die Brücke?

كم طول ذلك؟

Wie lang ist dies?

‫باشتداد فترة الشتاء،‬ ‫يزداد طول الليالي.‬

Der Winter wird tiefer, und die Nächte werden länger.

كان والدا لنكولن فقيرين طول حياتهما .

Lincolns Eltern waren ihr Leben lang arm.

لكل منها طول يقدر ب 644 كيلومتر،

jedes ungefähr 400 Meilen lang,

‫على خط الاستواء، يتساوى طول الليل والنهار.‬

Am Äquator sind Tag und Nacht gleich lang.

‫يزداد طول النهار‬ ‫ويفسح الظلام الطريق للنور.‬

Die Tage werden länger, und Dunkelheit weicht dem Licht.

وظلل تحركات بلوشر على طول نهر مارن ،

beschattete Blüchers Bewegungen entlang der Marne

‫يبدو أنه سلم مناجم قديم،‬ ‫على طول هذا الجدار.‬

Eine alte Minenleiter lehnt an der Seite dieser Mauer.

‫وبألسنة طولها يماثل طول جسدها،‬ ‫تلعق الرحيق السكري داخلها.‬

Mit Zungen fast so lang wie ihre Körper schlecken sie den zuckerhaltigen, verborgenen Nektar.

‫تبدأ مساحات شاسعة من الكوكب بالتجمد.‬ ‫يزداد طول الليالي.‬

Weite Teile des Planeten frieren langsam zu. Die Nächte werden länger.

عندما قفزت كرة مدفع على طول الأرض وحطمت ساقيه.

als eine Kanonenkugel über den Boden sprang und beide Beine zertrümmerte.

‫إذن أتريد التدلي على طول المنحدر‬ ‫وصولاً إلى الممر الضيق؟‬

Du willst dich also in diese Schlucht abseilen?

‫تغطيها الظلمة.‬ ‫لكن أصوات خطواتها تتردد‬ ‫على طول البحر المتجمد.‬

Die Dunkelheit bietet Deckung, doch ihre Schritte hallen über das Meereis.

يسمى؛ على سبيل المثال ، عندما يبلغ طول تسونامي 20 مترا

nämlich; Zum Beispiel, wenn der Tsunami 20 Meter lang ist

تابع على طول هذا الطريق وسيكون مكتب البريد على يسارك.

Gehen Sie diese Straße entlang; dann ist die Post auf der linken Seite.

لكن في الموجة العملاقة نعلم إذا كان طول الموجة 20 متراً

aber in der Riesenwelle wissen wir, ob die Wellenlänge 20 Meter beträgt

إنها رحلة غامرة وجذابة ومصورة بشكل جميل على طول نهر النيل ، لاستكشاف دورها

Es ist eine eindringliche, packende und wunderschön gefilmte Reise entlang des Nils, die seine

- علي أن أبقى في السرير طوال اليوم.
- علي أن ألازم السرير طول اليوم.

Ich muss den ganzen Tag im Bett bleiben.

- بكى الطفل طوال اليل.
- بقي الرضيع يبكي طول الليل.
- أخذ الصغير يبكي طيلة الليل.

Das Baby weinte die ganze Nacht.

إنهم لا يحصلون على طول ولن يفعلوا ذلك أبداً ، لكن سيخلق المجموعات التي نعرفها اليوم باسم القاعدة

Sie kommen nicht miteinander aus, bilden aber Gruppen, die wir heute als Al-Qaida