Translation of "تتحرك" in German

0.007 sec.

Examples of using "تتحرك" in a sentence and their german translations:

لا تتحرك.

- Bewegt euch nicht.
- Nicht bewegen!

‫لكن ليلًا،‬ ‫تتحرك.‬

Aber nachts bewegen sie sich.

‫يُستحسن أن تتحرك.‬

Sie ziehen besser weiter.

مثل القارات تتحرك

Genau wie Kontinente bewegen sie sich

تتحرك الحلزونات ببطء.

Schnecken bewegen sich langsam fort.

‫لذا لا تتحرك البتة.‬

Also nicht bewegen.

‫تريد أن تتحرك إذن؟‬

Die willst also in Bewegung bleiben.

عندما تتحرك الأقطاب المغناطيسية

wenn sich Magnetpole bewegen

فجأة بدت الكرة وكأنها تتحرك ببطء،

Plötzlich schien sich der Ball in Zeitlupe zu bewegen

ومرة أخرى لأنها تتحرك بسرعة وبسرعة

und wieder, weil es sich schnell und schnell bewegt

لكنها تتحرك إلى ارتفاع عدة أمتار

aber es bewegt sich bis zu Meter in der Höhe

المذنبات تتجول تتحرك في سحابة أورت

Kometen bewegen sich in der Oort-Wolke

وهذه الجزيئات يجب أن تتحرك عدة أقدام،

Diese Teilchen müssten mehrere Meter weit reisen,

تتحرك الآن لوحة الأناضول 2.5 سم سنويًا باتجاه الغرب

Jetzt bewegt sich die anatolische Platte jährlich um 2,5 cm nach Westen

‫وقت الغسق، تتحرك المجموعة إلى الأشجار‬ ‫للهرب من المفترسات على الأرض.‬

In der Abenddämmerung sucht die Gruppe auf Bäumen Schutz vor Raubtieren.

‫إن تمكنت من رؤية الشمس،‬ ‫يمكنني أن أرى في أي اتجاه تتحرك،‬

Könnten wir sie sehen, wüsste ich, in welche Richtung wir gehen.

‫إن تمكنت من رؤية الشمس، ‬ ‫يمكنني أن أرى في أي اتجاه تتحرك،‬

Könnte ich sie sehen, könnte ich ihre Bewegung nachverfolgen.

‫الحياة تتحرك بلا هوادة نحو المزيد من الحياة ،‬ ‫نحو الشفاء ، نحو الكمال.‬

beansprucht Zerstörtes zurück, und wächst wieder neu.

من ناحية أخرى ، تتحرك اللوحة الأفريقية 1.5 سم سنويًا باتجاه الشمال الغربي.

Die afrikanische Platte bewegt sich dagegen jährlich 1,5 cm nach Nordwesten.

‫عندما تتحرك خلال هذا النوع من الأنفاق،‬ ‫إن ضللت الطريق لن يكون الأمر ممتعاً.‬

Wenn man durch solche Tunnel läuft, ist es gar nicht lustig, die Orientierung zu verlieren.