Translation of "بالرغم" in German

0.004 sec.

Examples of using "بالرغم" in a sentence and their german translations:

لا يهمني بالرغم من ذلك

es ist mir aber egal

ولكن بالرغم من نجاح "بيتي القبيحة،"

Aber trotz des Erfolgs von "Alles Betty!"

بالرغم من أنها فقيرة، إلا أنها راضية.

Sie ist zufrieden, obwohl sie arm ist.

إنه فقير، لكنه بالرغم من ذلك سعيد.

Er ist arm, aber trotzdem glücklich.

بالرغم من فقره إلا أنه تغمره السعادة.

- Ungeachtet seiner Armut war er glücklich.
- Wenngleich arm, so war er doch glücklich.

وصف المقال الإخباري المتهَم أنه مذنب بالرغم من إثبات براءته.

Der Zeitungsartikel beschrieb den Angeklagten wie einen Schuldigen, obwohl er erwiesenermaßen unschuldig war.

‫بالرغم من قواه المُدمرة،‬ ‫فإن هذا الحيوان المفترس يؤدي غرضاً مهماً.‬

Trotz seiner zerstörerischen Kraft dient dieses kratzbürstige kleine Raubtier einem wichtigen Zweck.

- إنه سعيد رغم فقره.
- إنه فقير، لكنه بالرغم من ذلك سعيد.

- Er ist arm, aber glücklich.
- Er ist arm, aber trotzdem glücklich.

بالرغم من من جميع الأشياء التي قالها لنا المجتمع و وسائل الإعلام

Selbst wenn die Gesellschaft und die Medien uns alle möglichen Dinge erzählen,

هل ذلك يعني أن الفقر أمر غير مهم بالرغم من كل شيء؟

soll das etwa bedeuten, dass Armut gar keinen Einfluss hat?