Translation of "‫كلما" in French

0.021 sec.

Examples of using "‫كلما" in a sentence and their french translations:

- كلما تقابلا بدآ بالجدال.
- كلما تقابلا تجادلا.

Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent.

كلما احتفظوا باحتكارهم.

plus longtemps une entreprise conservera son monopole.

كلما ضعف غروره أكثر.

plus son amour propre est faible.

كلما ارتفع جدار البراءات،

Plus le mur des brevets qu'elle bâtit est haut,

كلما ارتفعت نسبة الانتقال

plus le taux de transmission sera élevé

كلما سيطرت عليك أكثر.

plus il a d'emprise sur vous.

كلما استمرت المعركة شمالًا كلما أسرع الخيالة لخوض هجمات كر وفر.

Alors que les combats se déplacent vers le nord, les cavaliers rapides se lancent dans des attaques à distance.

لكن كلما ازدادت قوة أيدينا،

Mais, plus on renforce ses mains,

كلما أمكننا التحكم فيهما لنرسم.

mieux on réussit à les contrôler en dessinant.

‫كلما طال وقوفها في العراء...‬

Plus longtemps elle reste dehors,

أنه كلما نزفت، أفكر بما يلي:

qu'à chaque fois que je saigne, je pense à cela :

كلما كنت تستمع إلى موسيقاك المفضلة،

Quand vous écoutez votre musique préférée et que vous faites ça,

‫كلما كانت أعمق وأكبر‬ ‫كان أفضل!‬

Plus c'est profond et grand, mieux c'est !

كلما سَهُل عليهم الاستمرار في المخاطرة

plus il leur était facile d'en prendre.

كلما قـلّ خوفهُم، وشعورهم بالذنب، وتوترهم.

moins ils se sentaient craintifs, coupables et stressés.

كلما أتصل به ، يكون قد خرج.

À chaque fois que j'appelle, il est absent.

بأن كلما أسأت التصرف، قلّت قيمتك وجدواك.

que si on devient mauvais à l'école, on perd tout crédit.

الآن، كلما درسنا علم الأعصاب المتعلق بالموسيقى،

Par ailleurs, plus on étudie la neuroscience de la musique,

فالأمر ليس كما لو كلما نمت أكثر

Ce n'est pas comme si plus on dormait,

كلما استطعنا تكسير الطابوهات حول سن اليأس،

plus tôt nous pourrons briser les tabous autour de la ménopause

وكلما تعلمت المزيد، كلما أردت التعلم أكثر.

Et plus vous en savez, plus vous voulez en savoir.

‫كلما كان الخندق عميقاً،‬ ‫كان المرتكز قوياً.‬

Plus elle sera profonde, plus l'ancrage sera solide.

‫كلما طال بقائي هنا،‬ ‫ازداد شعوري بالبرودة‬

Plus je reste ici, plus je vais avoir froid,

هو أنه كلما زاد تعرضهم لهذه المخاطر،

plus ils s'exposaient à ces risques,

الآن، كلما حُفر الشيء بعمق في وعينا،

Alors, plus une chose est ancrée profondément dans notre conscience,

‫كلما تميّز الصوت، سهل الوصول إلى الهدف.‬

Plus l'appel est audible, plus la cible est facile.

كلما وجدت شيئًا يعجبني، وجدته غاليا جدا.

Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.

كلما كثرت الجبنة زادت معها الثقوب. و كلما ازدادت الثقوب قلت الجبنة. إذاً فكلما كثرت الجبنة قلت.

Plus il y a de fromage, plus il y a de trous. Plus il y a de trous, moins il y a de fromage. Donc plus il y a de fromage moins il y a de fromage.

كلما تمت معاملتك وكأنك لا تفهمين ما تقولينه،

plus nous sommes traitées comme si on ne savait pas de quoi on parlait,

كنا نمرح قليلاً مع هذا الاسم كلما كبرنا.

Ce nom nous faisait rire.

‫كلما طالت مدة بقائي هنا،‬ ‫يزداد شعوري بالبرودة‬

Plus je reste ici, plus je vais avoir froid,

‫وبحكم التجربة،‬ ‫كلما زاد حجم العقارب قل خطرها.‬

En fait, en règle générale, plus un scorpion est gros, moins il est dangereux.

رغم ذلك، كانوا كلما تعرضوا لمخاطِر في المُحاكِي،

Néanmoins, plus ils étaient exposés au risque à travers le simulateur,

ولكن كلما زاد عدد الأشخاص الذين بدأوا مدحني

Mais plus les gens me complimentaient

‫أكاد اشعر بأنه كلما تزايدت الحرارة‬ ‫ازددت ضعفاً.‬

J'ai l'impression que plus il fait chaud, plus je me sens faible.

كلما زاد عدد المصابين بالعدوى، زاد عدد المرضى

plus il y a eu de gens infectés, plus les gens étaient infectés,

كلما تشرد عقولنا، نفكر بالمستقبل بنسبة 48% من الوقت.

Lorsque notre esprit erre, on pense à l'avenir environ 48 % du temps.

‫كلما تسارعت دقات قلبك،‬ ‫سرى السم في جسدك أسرع.‬

Plus le cœur s'emballe, plus vite le venin se propage dans le corps.

كلما رأوه ، وكانوا يأملون في أسره حياً إن أمكن.

chaque fois qu'ils le voyaient, et espéraient le capturer vivant si possible.

‫كلما سارعنا بالعثور على هذه الكائنات،‬ ‫سارعنا باستعاضة هذا الترياق المنقذ للحياة‬

Plus vite on trouvera ces créatures, plus vite on pourra remplacer l'antivenin.

الدوائر تبقى على شكلها لكن يتم تكبير حجمها كلما اقتربنا من أقطاب الأرض

Les cercles conservent leur forme mais plus on se rapproche des pôles, plus ils sont grands.

- كل مرة أسمع فيها هذه الأغنية أبكي.
- كلما استمعت إلى هذه الأغنية بكيت.

Chaque fois que j'écoute cette chanson, je pleure.

يجب أن يقاتل في كل خطوة على الطريق ، والهجوم المضاد كلما أمكن ذلك ، وعرض المقاومة

devait combattre à chaque étape du chemin, contre-attaquer chaque fois que possible et offrir une résistance

‫لكن الأمر العجيب هو أننا كلما اقتربنا منه،‬ ‫ندرك أننا متشابهان جدًا من نواح كثيرة.‬

Mais chose étrange, plus on s'en approche, plus on se rend compte qu'il nous ressemble beaucoup.