Translation of "انه" in French

0.012 sec.

Examples of using "انه" in a sentence and their french translations:

انه حياتنا!

Notre vie!

انه كنز.

C'est un bijou.

انه حقا مزعج

C'est vraiment agaçant

انه شخص محظوظ

Quel homme chanceux il est.

انه ثقب الاسود.

C'est un trou noir.

انه يحب الشاي.

Il aime le thé.

- انه يسوق سيارة .اليس كذالك
- انه يسوق سيارة.اليس كذالك

Il conduit une voiture, n'est-ce pas ?

Yav انه يعتقد ذلك

Yav he he you think so

انه يعيش في تفاحة.

- Il habite dans une pomme.
- Il vit dans une pomme.

انه من اقربائي البعيدين

C'est un parent éloigné.

انه نوع من الفطر.

C'est un champignon.

هذا الهواء انه جلد أرضنا.

Cet air est la peau de notre planète Terre.

قال انه يريد بعض المال.

Il dit qu'il voulait un peu d'argent.

أظن انه يجب ان يذهب

Je pense que je dois partir.

انه سيقرأ الصورة من الشمال الى اليمين, انه سوف يفهم السببية بين الصور.

lira-t-il de gauche à droite, comprendra-t-il la causalité entre les cadres

انه يكسب ثلاثة أضعاف أكثر مني .

Il gagne trois fois plus que moi.

- إن الحق معك
- انه حقاً صحيح

- Tu as parfaitement raison.
- Tu as tout à fait raison !

انا اعتقد انه ما يزال صغيراً

Je pense qu'il est encore trop jeune.

انه يطبق علينا جميعا, كأهل, كمدرسين, كمدراء,

Ça nous concerne en tant que parent, enseignant et dirigeant,

انه وقت قصير جدا في تاريخ البشرية،

cette très courte période de l'histoire humaine,

ايلون مسك حذر من انه خطر وجودي

Elon Musk nous dit que c'est un risque existentiel,

يمكنك حتما تصور انه اخضر ويحمل شعلة.

Vous pouvez certainement visualiser que c'est une statue verte tenant une torche mais...

انه شيء سنواجهه جميعاً في مرحلة ما.

Ça nous arrive à tous un jour ou l'autre.

انه حاليا في رحلة عمل في ناجويا.

Il est allé à Nagoya en voyage d'affaire.

انه حقا حدث شعبي جميل، ساحر في كوينز

C'est un charmant et agréable événement populaire dans le Queens

الامارات. ويقول انه بحلول عام 2025 سيكون جاهزاً

Emirats. Il dit que d'ici 2025, il sera prêt à être

انه يكسب ثلاثة أضعاف أكثر مما افعل انا .

Il gagne trois fois plus que moi.

اتضح انه شئ صعب التفيذ لدرجة لا تصدق.

Il se trouve que c'est une tâche bien difficile.

- انه لمن المهم جداً الحصول على كفاية من الراحة.
- انه لمن المهم جداً الحصول على ما يكفي من الراحة.

Il est très important d'avoir suffisamment de repos.

انه هزم العثمانيين في معركة ضارية، وقتل الجنرال مصطفى

Il bat les Ottomans dans une bataille rangée, tuant le général Mustafa.

اعتقد انه كان من الخطأ أنك لم تأخذ بنصيحتي.

Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil.

انه ممكن، اذا تتبعت هذه الخطوات، اذا حصلت على نصيحة،

C'est possible si vous suivez ces étapes : demandez conseil,

المؤتمر الوطني العام ويعرف انه من الموالين والعاملين مع حكومة

Congrès national général et il est connu pour être l'un des fidèles et des travailleurs du gouvernement de l'

ارتفاعه مئةً وثمانيةً وثلاثين قدماً. ورغم انه يعد اليوم ذا

hauteur de cent trente-huit pieds. Bien qu'il soit considéré comme une petite hauteur

اللعاب والعطاس والسعال لتعم معه الفوضى والضياع. قد تعتقد انه

salive, les éternuements et la toux, le rendant chaotique et perdu. Vous pensez peut-être que c'est

حقا. ففي عام 2001 خرج إيلون ليقول انه سيقوم بانشاء

vraiment fous . En 2001, Elon a annoncé qu'il construirait un

انه رائد في مجاله و مخلص للعمل وصاحب عزيمة و شجاع.

Il est pionnier, loyal, inébranlable et courageux.

من منكم يستطيع القول انه عمل لي اكثر من عملي لكم

Qui d'entre vous crois qu'il m'a plus donné que je lui ai offert ?!

البالغة لمصدر الطاقة الاساسي في المنطقة اذ انه ورغم الكارثة لم

principale source d'énergie de la région, car malgré la catastrophe il n'y a

انه مبتدأ لكنه عاد ليجرب من جديد في عام 2002 حينها

qu'il était un débutant, mais il est revenu pour essayer à nouveau en 2002, quand

صاروخٍ من الفضاء بعد اطلاقه سالماً للأرض. ما يعني انه قابلٌ

un missile de l'espace après avoir été lancé en toute sécurité sur Terre. Ce qui signifie qu'il peut être

عندما الثورة الفرنسية بدأت في عام 1789، وقال انه تطوع للحرس الوطني -

quand la révolution française a commencé en 1789, il se porte volontaire pour la garde nationale - une

فكرة زواج ابنه منها لانها سنية طريقٌ كان يعتقد انه سينتهي عند

idée. du mariage de son fils avec elle parce que c'est une manière sunnite qu'il pensait Cela se terminera à

من متطفلٍ جديد قد يعيد الكوكب الى الاغلاق الكامل رغم انه لم

d'un nouvel intrus qui pourrait ramener la planète à la fermeture complète, bien que cela ne soit pas encore

واعتقد اهله انه يعاني من مشاكل في السابعة وفي ذات الوقت كان

sa famille pensait qu'il avait des problèmes à l'âge de sept ans et en même temps il était

يقول ماسك انه اليوم يخصص نصف امواله للمساعدة لحل مشاكل الارض والنصف

. Musk dit qu'aujourd'hui il consacre la moitié de son argent pour aider à résoudre les problèmes de la terre et l'

و اذا اشتكينا منه، يقال لنا انه لا يوجد لدينا شيء نشتكي منه

Si nous nous plaignons, on nous dit que nous n'avons aucune raison de le faire

انه امرٌ طبيعي. لكن ما رأيك اذا اخبرتك انها بنيت في القرن عشر.

c'est normal. Mais que pensez-vous si je vous dis qu'il a été construit au 19 siècle?

لكن، ما دمنا نستخدم الخرائط المسطحة يجب علينا الاخذ بعين الاعتبار تلك الاسقاطات وان نتذكر انه

Mais, aussi longtemps que nous utiliserons des planisphères, nous aurons à faire aux compromis des projections. Rappelez-vous juste de cela: