Translation of "العرش" in French

0.005 sec.

Examples of using "العرش" in a sentence and their french translations:

قاتل رازفان لاستعادة العرش، لكنه هزم

Razvan s'est battu pour regagner le trône, mais était vaincu.

موقفه ، وأجبره على التنازل عن العرش.

de sa position et à forcer son abdication.

1066 وضع نصب عينيه العرش الإنجليزي.

1066 jeté son dévolu sur le trône anglais.

بعد شهر تنازل نابليون عن العرش ،

Un mois plus tard, Napoléon abdiqua

ولي العهد هو من يرث العرش.

Le Dauphin est celui qui succède au trône.

للاستيلاء على العرش البريطاني في عام 1745.

saisir le trône britannique en 1745.

بواقع منصبه ، وأجبروه على التنازل عن العرش.

la réalité de sa position et le contraignent à abdiquer.

حيث تنازل نابليون عن العرش قبل أربعة أيام.

car Napoléon avait abdiqué quatre jours plus tôt.

الثورة والحرب قد طهرت طريق نابليون إلى العرش ...

La révolution et la guerre avaient dégagé le chemin de Napoléon vers le trône… la

عندما عاد هو وأتباعه في العام التالي لاستعادة العرش ،

Quand lui et ses partisans sont revenus l'année suivante pour réclamer le trône, ils ont été accueillis

بريطانية. تاركاً اخيه باسل مستعداً لوراسة العرش من ابيه.

universités britanniques. Il quitta son frère Basile, prêt à reprendre le trône de son père.

السياسي بتركه رادو ليتولى العرش بدعم من سلاح فرسان الكينسي

en laissant Radu derrière pour prendre le trône avec le soutien de la cavalerie akinci.

بحقائق وضعه: لقد خسر الحرب ، ويجب عليه التنازل عن العرش.

aux faits de sa situation: la guerre était perdue et il devait abdiquer.

الذين واجهوا نابليون بواقع منصبه ، وأجبروه على التنازل عن العرش.

à confronter Napoléon à la réalité de sa position et à forcer son abdication.

لكنه لم يقاتل فعليًا قبل وصول أنباء تنازل نابليون عن العرش.

mais n'avait mené aucun combat avant l'arrivée de la nouvelle de l'abdication de Napoléon.

يجلس البيت الملكي في برنادوت على العرش السويدي حتى يومنا هذا.

la maison royale de Bernadotte siège encore aujourd'hui sur le trône de Suède.

وخمسةٍ وتسعين يخبره ان اخيه باسل وريث العرش قد مات وعليه

quatre-vingt-quinze lui disant que son frère Basile, l'héritier du trône est mort et qu'il doit

لكنه استسلم ليون دون قتال ، وعند أنباء تنازل نابليون عن العرش ، ندد

Mais il rendit Lyon sans combat, et à la nouvelle de l'abdication de Napoléon, dénonça son

لقد تم إقناعه بالفعل بأنه يجب عليه محاولة التنازل عن العرش لصالح

Il avait déjà été persuadé qu'il devait essayer d'abdiquer en faveur de

خلال دفاعه اليائس عن فرنسا ، حتى تنازل الإمبراطور عن العرش في أبريل 1814.

par la défense désespérée de la France, jusqu'à l'abdication de l'empereur en avril 1814.

استسلم دافوت هامبورغ فقط في مايو 1814 ، بعد تأكيد تنازل نابليون عن العرش.

Davout ne rendit Hambourg qu'en mai 1814, après la confirmation de l'abdication de Napoléon.

تم تأكيد حقه الإلهي في العرش في الليلة التالية بمذنب مذهل في سماء الليل

Son droit divin au trône fut confirmé la nuit suivante par une comète spectaculaire dans le ciel nocturne.

عند تنازل نابليون عن العرش ، ظل سوشيت غير مهزوم ، ولا يزال يحتفظ بالحدود الفرنسية.

Sur l'abdication de Napoléon, Suchet est resté invaincu, tenant toujours la frontière française.

بما أن الحاكم الفارسي الجديد كان محتاجا لتأمين سيطرته على العرش، قام كلا الطرفين

Avec le nouveau souverain persan devant sécuriser sa position sur le trône, les deux côtés

ابنه البالغ من العمر ثلاث سنوات - الآن وافق على أنه يجب أن يتنازل عن العرش دون شروط.

son fils de trois ans - maintenant il acceptait qu'il devait abdiquer sans conditions.