Translation of "‫بجانب" in English

0.005 sec.

Examples of using "‫بجانب" in a sentence and their english translations:

جسلت بجانب سريرها

I sat by her bedside

بجانب مجمع تسوق راقي.

right next to a luxury outlet mall.

بجانب الأضواء والمشاهدات والمشتركين -

besides the lights, the views and the subscribers -

كان يسكن بجانب عمه.

He lived next to his uncle.

زُرِعَت الأشجار بجانب الطريق.

Trees are planted along the street.

بجانب ذرات الهدروجين والهليوم الأساسية.

besides the original hydrogen and helium.

هي واقفة بجانب المنزل الأصفر.

She's standing next to the yellow house.

الوقوف بجانب واحد من الانتخابات

stand to one side of an election

‫كان فم الفهد بجانب...‬ ‫ربما أقل من سنتيمترين ونصف‬ ‫بجانب أذني اليمنى تماماً‬

The leopard’s mouth was right next to-- perhaps less than an inch, right next to my right ear

فاستراح بجانب بئر ماء عذب رائع.

he lies by a splendid spring.

بل ربما تجلسون الآن بجانب أحدهم!

You might even be sitting beside one!

وهزموهم هزيمةً ساحقة بجانب نهرِ الدون.

defeating them in a great  battle near the River Don.  

الدراجة التي بجانب الباب هي دراجتي.

The bicycle by the door is mine.

لا أصدق أني جالس بجانب توم.

I can't believe I'm sitting next to Tom.

لا أصدق أني جالس بجانب ماري.

I can't believe I'm sitting next to Mary.

الأرقام على الأبواب أو بجانب الأبواب.

The numbers are on the doors or next to the doors.

لسنا بجانب بعض، بل تفصلنا مسافات شاسعة.

We're not even sitting next to each other.

يوجد بالتأكيد عوامل أخرى بجانب مستويات الجلوكوز

Now, of course, there are many factors beyond glucose levels

بقي سامي بجانب ابنته في غرفة المستشفى.

Sami stayed beside his daughter in that hospital room.

كان سامي يركن سيّارته بجانب منزل باية.

Mennad was pulling up to Baya's house.

أتذكر أنني جلست بجانب السائق وأعطيته 50 روبلًا.

And I remember sitting next to the driver, handing him 50 rubles.

حيثُ قمنا بنصب كُتل خشبية بجانب بعضها البعض.

where we stacked blocks of wood next to each other.

لذا وبالجلوس بجانب سريره، بدأت بالبحث عن السبب.

So, sitting by his bed, I began to research why,

لم يتم تدمير بنايتنا ونحن نجلس بجانب المحيط

our building is not destroyed and we are sitting by the ocean

لم نكن وحيدتين لأن كلا منا كانت بجانب الأخرى،

Not alone because duck and I were side by side,

♪ هل تمانع إذا جلست هنا بجانب قبرك؟ ♪

♪ Do you mind if I sit here down by your graveside ♪

الكويت بجانب قطر هما الدولتان الوحيدتان حيث تعقد الانتخابات

Kuwait is, along with Qatar, the only country in the Arabian Peninsula where elections are

نمرّ دائمًا بجانب مكتب البريد في طريقنا إلى العمل.

We always walk by the post office on the way to work.

وأطفالنا الذين تعلموا أن يكونوا عميان اللون تركوا بجانب أعمى

and our children who have been taught to be color-blind are left blindsided.

وكما ذكرت من قبل، تنشأ منطقة الإقصاء (EZ) بجانب الأسطح المحبة للماء.

And, as I mentioned, next to hydrophilic surfaces, EZs build.

القوقاز، حشدَ جيش التحالفِ جيشاً من حوالي 50.000 رجلاً واتّخذوا مواقعهم بجانب

the Caucasus. The alliance mustered an army of  around 50.000 men and took up positions near the  

ولكن مجلس الشيوج القرطاجي وقف بجانب الجنرال الخاص بهم. وبحلول نهاية العام

But the Carthaginian senate stood by their general, and by the end of the year,

‫لذا قد يمر الناس بجانب الشعاب المرجانية‬ ‫ويقفون على واحد من هذه الحيوانات‬ ‫التي تحاول الاختباء‬ ‫من الحيوانات المفترسة خلال النهار.‬

So, people walking around reefs could even still stand on one that's you know, trying to hide away from predators during the day.