Translation of "Saygı" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Saygı" in a sentence and their spanish translations:

Saygı.

respeto.

Saygı!

¡Respeto!

- Düşüncene saygı duyuyorum.
- Görüşüne saygı duyuyorum.

- Respeto tu opinión.
- Respeto vuestra opinión.
- Respeto su opinión.

- Diğerlerine saygı gösteremeliyiz.
- Başkalarına saygı duymalıyız.

Debemos respetar a los demás.

- Onlar size saygı duyuyor.
- Size saygı duyuyorlar.

- Ellos te respetan.
- Ellas te respetan.
- Ellos lo respetan a usted.
- Ellos la respetan a usted.
- Ellas lo respetan a usted.
- Ellas la respetan a usted.
- Ellos los respetan a ustedes.
- Ellos las respetan a ustedes.
- Ellas los respetan a ustedes.
- Ellas las respetan a ustedes.
- Ellos los respetan.
- Ellos las respetan.
- Ellas los respetan.
- Ellas las respetan.

Hikâyeye saygı duymaktı.

era respetar esa narrativa.

Kendinize saygı duyun.

Respétate a ti mismo.

Bana saygı duyuyor.

Él me respeta.

Rakiplerinize saygı duymalısınız.

Hay que respetar a los rivales.

Yaşlılara saygı duymalısınız.

Debes respetar a los mayores.

Ailesine saygı duymaz.

Él no admira a sus padres.

Büyüklerine saygı göster.

- Respeta a tus mayores.
- Respetad a vuestros mayores.

Misafirlerine saygı göstermelisin.

Tienes que ser educado con tus invitados.

Kanunlara saygı duyulmalıdır.

Las leyes deben ser respetadas.

Saygı, hayatın temelidir.

El respeto es la base de la vida.

Bu saygı aşırıydı.

Ese brindis fue muy exagerado.

Sana saygı duyardım.

Antes te respetaba.

Kurallara saygı duymadım.

Él no respetó las reglas.

Sana saygı duyuyorum.

- Yo te respeto.
- Yo te tengo estima.

Tom'a saygı duyarım.

Respeto a Tom.

Yaşlılara saygı duyarım.

Yo respeto a los mayores.

Bu saygı eksikliği.

Es una falta de respeto.

Saygı göstermen gerek.

Tienes que mostrar respeto.

Saygı göstermek zorundasın.

Debes mostrar respeto.

- Unutma, saygı her şeydir.
- Unutmayın, saygı her şeydir.

Recuerda, el respeto lo es todo.

- Kate'e herkes tarafından saygı duyuluyor.
- Kate'e herkes saygı gösterir.
- Kate'e herkesçe saygı gösterilir.

Kate es admirada por todos.

- Hiç kimse bana saygı duymuyor.
- Kimse bana saygı duymuyor.

Nadie me respeta.

Ona çok saygı duymuştum,

Me asombraba

İsteklerinize saygı duyuluyor mu?

¿Se respetan tus peticiones?

Saygı "İyi günler" "Günaydın"

El respeto puede ser tan simple como:

Nara annesine saygı gösteriyor.

Nora admira a su madre.

Ben gerçekten saygı hissediyorum.

Me siento realmente respetado.

Tom saygı duyulmak istiyor.

Tom quiere ser respetado.

Büyüklerine saygı göstermek zorundasın.

Tienes que respetar a tus mayores.

Yaşlı vatandaşlara saygı göstermelisin.

Debes respetar a los mayores.

Biri yasalara saygı göstermelidir.

Las leyes deben ser respetadas.

Tom Mary'ye saygı gösterdi.

- Tom respetó a Mary.
- Tom respetaba a Mary.

Yaşlı insanlara saygı göstermeliyiz.

Nosotros debemos mostrarle respeto a los mayores.

Onlar ona saygı duyuyorlar.

Ellos le respetan.

Sana saygı duyuyorum, Tom.

- Tom, yo te respeto.
- Te respeto, Tom.

Düşüncene saygı duyuyorum, Tom.

Respeto tu opinión, Tom.

O sana saygı gösteriyor.

- Ella te respeta.
- Ella os respeta.

Diğerlerinin fikirlerine saygı göstermeliyiz.

Deberíamos respetar las ideas de otros.

Tom büyüklerine saygı gösterir.

Tom respeta a sus mayores.

Herkesin görüşüne saygı duyarım.

Respeto la opinión de todos.

Öyle insanlara saygı gösteririm.

Respeto este tipo de gente.

Tom size saygı duyuyor.

Tom te respeta.

Ona büyük saygı duyuyorum.

Le tengo mucho aprecio.

Tom, Mary'ye saygı göstermiyor.

Tom no respeta a María.

O, babasına saygı duyar.

Él respeta a su padre.

Paul ebeveynlerine saygı duyar.

Paul respeta a sus padres.

Herkes ona saygı duyardı.

Todos lo admiraban.

Tom Mary'ye saygı duyar.

Tom respeta a Mary.

- Tom'un bana saygı göstermesini istiyorum.
- Tom'un bana saygı göstermesini isterim.

Quiero que Tom me respete.

Saygı göstermek erkekler için zordur.

La deferencia es difícil para los hombres.

Saygı duymayan bir gösteri hazırladım.

y los conviertan en cosquillas.

Saygı şu cümleler arasındaki farktır:

El respeto es la diferencia entre decir:

O kadar saygı görüyordu ki

finca, donde murió en 1826.

Yaptığın için sana saygı duyuyorum.

Te respeto por lo que has hecho.

Yerel geleneklere saygı duymak zorundayız.

Debemos respetar las costumbres locales.

Mary'ye herkes tarafından saygı duyulur.

Mary es respetada por todos.

Fransa'da sanatçlara hayli saygı gösterilir.

Los artistas son muy respetados en Francia.

Ona arkadaşları tarafından saygı duyulur.

Ella es admirada por sus amigos.

Ona arkadaşları tarafından saygı gösterilir.

Él es respetado por sus amigos.

Öğrencileri tarafından saygı görmek istiyordu.

Quería que los estudiantes le respetaran.

Başkalarına saygı göstermeyi öğrenmedin mi?

¿No has aprendido a respetar a los demás?

Tom, ana-babasına saygı duyar.

Tom respeta a sus padres.

Senin oğlun gizliliğe saygı duymuyor.

Tu hijo no respeta la privacidad.

Ona herkes tarafından saygı duyulur.

Todos le respetan.

Onların hepsi ona saygı duyarlar.

Todos ellos lo respetan.

Öğretmenime çok fazla saygı duyarım.

Yo respeto mucho a mi profesor.

Senin saygı yoksunluğun beni öfkelendiriyor.

Tu falta de responsabilidad me irrita.

Bush Cenevre Sözleşmesine saygı duyuyor.

Bush respeta el tratado de Ginebra.

Onlar bizim haklarımıza saygı göstermeliler.

Deberían de respetar nuestros derechos.

Gençler büyüklerinin deneyimlerine saygı göstermezler.

- Los jóvenes no respetan la experiencia de los mayores.
- Los jóvenes no respetan la experiencia de sus mayores.

Tom Mary'ye çok saygı duymaktadır.

Tom respeta mucho a Mary.

Tom Mary'ye çok saygı duyuyordu.

Tom tenía mucho respeto por Mary.

Bütün kadınlığım içinde saygı görmek istiyorum

Y quiero ser respetada en toda mi femineidad

Kadınlara saygı gösteren erkekler yok değil.

Ahora bien, claro que hay hombres que respetan a las mujeres, muchos,

Bir başkasının yaşantısına saygı duymak için

y estaba dispuesto a hacer todo lo necesario

Siyasetçilerimizin, dini liderlerimizin -- elbette saygı çerçevesinde --

nuestros políticos, nuestros líderes religiosos...

Saygı olmadan diğer ilkeler işe yaramaz.

que sin él ninguno de los otros principios puede funcionar.

Saygı, önündeki kişinin gözünün içine bakmaktır,

Mirar a la persona frente a ti a los ojos

Din ve din adamlarına saygı duyulacak. "

Se respetará la religión y el clero ".

Ve iklimimizi kontrol etme yeteneğine saygı.

y respeto por su habilidad de controlar nuestro clima.

Öğrencilerin hepsi Bay Brown'a saygı duyuyor.

Todos los alumnos estiman al Sr. Brown.

Tom çalışanlarının saygı ve bağlılığını kazandı.

Tom se ganó el respeto y la lealtad de sus empleados.

Hatalarına rağmen herkes ona saygı duydu.

A pesar de todos sus fallos, es respetado por todos.

Birçok kişi kendine saygı azlığından muzdarip.

Muchas personas tienen una baja autoestima.

Diğer insanların görüşlerine biraz saygı duy.

Ten un poco de respeto por las opiniones de otras personas.

İngilizce öğretmenim Bay Taniguchi'ye saygı duyuyorum.

- Yo admiro al profesor Taniguchi, de inglés.
- Respeto a mi profesor de inglés, el Sr. Taniguchi.

Eğitimciler öğrencilerin ana diline saygı göstermeliler.

Los educadores deben respetar la lengua materna de los aprendices.

Onun cesur hareketi ona saygı kazandırdı.

Su valiente hazaña le otorgó el respeto.

O,bütün arkadaşları tarafından saygı görürdü.

Fue admirado por todos sus amigos.

Bana saygı gösteren tek kişi sensin.

Sos la única persona que me muestra algo de respeto.

Tom Mary'ye saygı duyan tek kişiydi.

Tom era el único que respetaba a Mary.

şimdi bana bir insan olarak saygı duyuyorsunuz.

ahora me respetan como persona que soy.

Saygı göstermek muteber bir erkek niteliği değil.

La deferencia no es un rasgo masculino respetado.