Translation of "Kullanıyor" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Kullanıyor" in a sentence and their spanish translations:

- O yetkisini kötüye kullanıyor.
- Yetkisini kötüye kullanıyor.

Él abusa de su autoridad.

Polis arabayı kullanıyor.

- El policía está manejando el carro.
- El policía está conduciendo el coche.

Alkol Kullanıyor musunuz?

¿Bebes alcohol?

Konuşma tanıma teknolojisini kullanıyor.

responde como un amigo.

Tom bir bisiklet kullanıyor.

Tom está andando en una bicicleta.

O bir kamyon kullanıyor.

Él conduce un camión.

Güncel teknolojiyi kullanıyor musun?

¿Usas tecnología moderna?

Tom toplu taşıma kullanıyor.

Tom usa el transporte público.

CompStat denen bir sistem kullanıyor.

usa un sistema llamado CompStat.

Sosyal plastiği doğrudan üretimde kullanıyor.

que está usando plástico social directamente en su producción.

çünkü bu onu lehine kullanıyor

porque lo usa a su favor

Tom elektrikli bir araba kullanıyor.

Tom maneja un auto eléctrico.

Tom çok yavaş araç kullanıyor.

Tom está conduciendo demasiado lento.

Bu kızlar beyaz gömlek kullanıyor.

Estas niñas usan faldas blancas.

Bu odayı başka kim kullanıyor?

¿Quién más usa este cuarto?

Benim taşınabilir bilgisayarım Linux kullanıyor.

Mi computadora portátil usa Linux.

Senin kullandığın aynı kitapları kullanıyor.

Él usa los mismos libros que tú.

Tüm dünya yürüyen merdiven kullanıyor.

Todo el mundo usa las escaleras mecánicas.

''Yapışkan Vicky White Rain şampuan kullanıyor.

"¡'Vicky la pringosa' usa champú 'White Rain'.

Ve hava tahminlerinde uydulardan veri kullanıyor.

y usa la información de los satélites para predecir el clima.

Kolunu tuhaf bir silah gibi kullanıyor.

Usaba su brazo como un arma extraña.

Tom interneti İspanyolca öğrenmek için kullanıyor.

Tom está usando Internet para aprender español.

Babam, çok eski bir araba kullanıyor.

Mi padre conduce un coche muy viejo.

- Kendi arabasını sürüyor.
- Kendi arabasını kullanıyor.

Él maneja su propio coche.

Onlar bu kitabı İspanyolca sınıfında kullanıyor.

Usan este libro en la clase de español.

Tom seni kendi çıkarları için kullanıyor.

Tom te está manipulando.

Bazen Tom geçmiş zamanı yanlış kullanıyor.

A veces Tom utiliza el pretérito de modo incorrecto.

En fazla tatlı suyu tarım endüstrisi kullanıyor.

representando el 70 % del uso mundial.

Kendimizi değişmeğe mecbur olduğumuzu göstermek için kullanıyor.

tenemos el desafío de cambiarnos a nosotros mismos.

Tom siyah bir araba kullanıyor, değil mi?

Tom conduce un coche negro, ¿no?

Sana linkini verdiğim online sözlüğü kullanıyor musun?

¿Usáis el diccionario en línea cuya dirección os he dado?

Kullanmaması derken hiç mi kullanmıyor? evet kullanıyor ama

¿No lo usa en absoluto cuando dice que no lo use? si él usa pero

Muhalefet hakkında alaycı ve hakaret içeren sözler kullanıyor

usa palabras cínicas e insultantes sobre la oposición

2.000 tane vantuzu var ve hepsini bağımsız kullanıyor.

Tiene 2000 ventosas y las usa de forma independiente.

Yeni sekreter eskine göre daha hızlı daktilo kullanıyor.

La nueva secretaria escribe más rápido que la anterior.

Tom, Mary'nin kullandığı aynı parfümü kullanıyor gibi kokuyor.

Tom huele como si usara el mismo perfume que usa Mary.

Küçük paralı asker birliği ile birilikte saldırı için kullanıyor.

el vacío del poder militar dejado por los ejércitos decimados y marcha hacia Valaquia al frente de

Dünyada da bir çok ülke şu anda bu sistemi kullanıyor

Muchos países del mundo están utilizando este sistema ahora

Ki bu konsept kontrol etmek için sadece üç vat güç kullanıyor

que solo necesita tres vatios de energía para funcionar,

Geçen yıl bir kaza atlattı ama yine de dikkatsizce araç kullanıyor.

Sobrevivió a un accidente el año pasado, pero todavía conduce imprudentemente.

Ancak, Google haritaları gibi birçok web eşleme aracı hala merkatör kullanıyor.

Pero la mayoría de las herramientas de cartografía web como Google Maps aún utilizan el mercator.

Pek çok insan para çekmek için nakit para çekme makineleri kullanıyor.

Mucha gente usa los cajeros automáticos para sacar dinero.

Bilim adamları bunu, bir hastalığın ne kadar bulaşıcı olduğunu tanımlamak için kullanıyor.

Científicos lo utilizan para describir que tan contagiosa es una enfermedad

- Sigara içiyor musunuz?
- Sigara içiyor musun?
- Sigara kullanıyor musun?
- Sigara içer misiniz?

- ¿Usted fuma?
- ¿Fumas?

50.000 den fazla insan BSL yani İngiliz işaret dilini ana dili olarak kullanıyor.

Unas 50 000 personas usan el BSL como lenguaje de referencia.

Hatta bu ışığı avlanmakta da kullanıyor olabilirler. Belki de sadece gösterinin tadını çıkarıyorlardır.

Puede que hasta usen la luz para cazar. O, tal vez, solo disfrutan del espectáculo.

Koko, sağır insanların dili olan işaret dilinde 500 kelimeden daha fazla biliyor ve kullanıyor.

Koko conoce y utiliza más de 500 palabras en lenguaje de signos, el lenguaje de los sordos.

Bu sorunu çoğunlukla yinelemeli bir şekilde çözüyoruz, ancak burada sunulan çözüm yinelemeli bir algoritma kullanıyor.

La mayoría del tiempo resolvemos este problema de manera recursiva, pero la solución propuesta aquí ocupa un algoritmo iterativo.

- Tom elleriyle iyidir ve çok sayıda ilginç şeyler yaptı.
- Tom ellerini iyi kullanıyor. Birçok ilginç şey yaptı.
- Tom'un el becerisi iyi. Birçok ilginç şeye imza attı.

Tom es bueno con las manos y ha construido muchas cosas interesantes.