Translation of "Ilgi" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Ilgi" in a sentence and their spanish translations:

Bilgisayarlara ilgi duyuyorum.

Me interesan los computadores.

Tom ilgi istiyor.

Tom quiere atención.

O ilgi çekici.

Eso es intrigante.

Fransızcaya ilgi duyuyorum.

Me interesa el francés.

Ona ilgi duyuyorum.

- Él me gusta.
- Él me atrae.

İngilizceye ilgi duyuyorum.

Estoy interesado en el inglés.

O, ilgi odağıdır.

Él está en el centro de la atención.

Tom ilgi çekicidir.

Tom es interesante.

Müziğe ilgi duyuyorum.

Me interesa la música.

Tom plana ilgi gösterdi.

Tom mostró interés en el plan.

Onun şakası ilgi görmedi.

Su broma no surtió efecto.

Tom ilgi ile dinledi.

Tom escuchó con interés.

Amerikan edebiyatına ilgi duyuyorum.

Me interesa la literatura estadounidense.

O şarkıcı ilgi odağı.

Ese cantante fue el objeto de la atención.

O ilgi çekici görünüyor.

Me parece intrigante.

Tom ilgi çekici değil.

Tom no es interesante.

O jaza ilgi duyuyor.

Ella está interesada en el jazz.

Bence bu ilgi çekici.

Creo que es intrigante.

Fotoğraflara az ilgi gösterdi.

Mostró poco interés por las fotos.

ilgi çekici bir deney uyguladı.

que inspiró esta presentación.

Ortak ilgi alanlarımızın bizi yakınlaştıracağı

Un mundo donde podamos forjar vínculos con base en intereses compartidos

Bunu ilgi merkezi olarak düşünebilirsiniz.

Piénsalo como su punto de mira.

O film gerçekten ilgi çekicidir.

Esa película es realmente interesante.

Tom ilgi uyandıran bir adam.

Tom es un tipo intrigante.

Yabancı dillere ilgi duyuyor musun?

¿Te interesan los idiomas extranjeros?

Edebiyata senin kadar ilgi duymuyorum.

- No estoy tan interesado como tú en la literatura.
- No me interesa la literatura tanto como a ti.

Tom ilgi çekici bir adam.

Tom es un tipo interesante.

Teorilerinden herhangi birine ilgi duymuyorum.

No estoy interesada en ninguna de tus teorías.

Alman kültürü çalışmaya ilgi duyuyorum.

Me interesa estudiar la cultura alemana.

Onun ilgi odağı olması gerekiyor.

Él necesita ser el centro de atención.

Tom Mary'den daha ilgi çekici.

Tomás es más interesante que María.

O benim için ilgi çekicidir.

Esto es de interés para mí.

Japon diline çok ilgi duyuyor.

Está muy interesado en el idioma japonés.

Tom Fransız edebiyatına ilgi duyuyor.

A Tom le interesa la literatura francesa.

Birbirimize duyduğumuz tanımlanamayan ilgi ile açıklanabilir.

esa inexplicable preocupación de los unos por los otros.

Proje çevrim içinde de ilgi çekti,

Luego el proyecto apareció en Internet,

- Ben müzikle ilgilenirim.
- Müziğe ilgi duyuyorum.

Me interesa la música.

- O, planla ilgilendi.
- Plana ilgi gösterdi.

Él mostró interés en el plan.

Kuran çok ilgi çekici bir kitap.

- El Corán es un libro muy interesante.
- El Corán es un libro muy intrigante.

O her zaman ilgi odağı olmalı.

Ella necesita ser siempre el centro de atención.

O Asyalı kızlar için ilgi çekici.

A él lo atraen las chicas asiáticas.

İlgi çekici bir teklif. Üzerinde düşüneceğim.

Esa es una propuesta interesante, me lo pensaré.

O zaman, eğer ilgi alanlarımıza odaklanmayacaksak,

Entonces, si no nos vamos a enfocar en los intereses,

Biz tarihi ilgi yerlerini ziyaret ettik.

Visitamos lugares de interés histórico.

Ne kadar çok ilgi istediklerini bilmemizi istiyorlar.

los estudiantes quieren que sepamos cuánto anhelan tener una conexión.

Ikincisi bu ilgi alanlarıyla uyuşan meslekleri bulmak

la segunda es encontrar profesiones que se relacionen con esos intereses;

Ve muhtemelen tamamen farklı şeylere ilgi duyuyordunuz.

y quizás les interesaban cosas completamente distintas.

Yine tamamen farklı şeylere ilgi duyuyor olacaksınız.

volverán a tener intereses totalmente distintos.

Tom her zaman ilgi odağı olmak ister.

Tom siempre quiere ser el centro de atención.

Tom Mary'nin düşündüğünden daha az ilgi duymadı.

A Tom no le podía importar menos lo que María pensara.

Çocuklar bazen sırf ilgi çekmek için ağlarlar.

Muchas veces los niños lloran sólo para llamar la atención.

Yusufçuk avını gördüğünde avının üzerinde ilgi merkezini eğitir

Cuando una libélula ve a su presa, apunta su punto de mira hacia ella

Bir web sitenin gördüğü ilgi onun içeriğine bağlıdır.

La popularidad de los sitios web depende de su contenido.

Cuzco, dünyada en çok ilgi çeken yerlerden birisi.

Cuzco es uno de los lugares más interesantes del mundo.

Ve o zamanlar dövüş sanatlarına gerçekten ilgi duyuyordum.

Por aquel entonces, estaba muy interesado en las artes marciales.

Ve ilgi ve tutkularımızın ne olduğunu sormak yerine

y en vez de preguntar cuáles son nuestros intereses y pasiones,

Daha genel olarak, araştırmacılar onlarca yıldır ilgi alanıyla

En general, los investigadores han intentado demostrar por décadas

Bence bunun nedeni ilgi alanlarınızın önemsiz olması değil,

Creo que esto no ocurre porque los intereses no importen,

Tüm bunlar demek oluyor ki şimdiki ilgi alanlarınız

Todo esto significa que los intereses actuales

- Sporla pek alakam yoktur.
- Spora pek ilgi duymuyorum.

No soy muy aficionado al deporte.

Bütün bunlara, bu olguya aslında kazara ilgi duymaya başladım.

Esto me gustó, me interesé en esto, en realidad por accidente.

- Birçok Amerikalı Jazzla ilgilidir.
- Birçok Amerikalı Caz'a ilgi duyuyor.

A muchos estadounidenses les interesa el jazz.

O iş, çok ilgi çekici değildi. Ancak, ücreti iyiydi.

Ese empleo no era muy interesante. Sin embargo, pagaba bien.

Şimdi, sizi tarımın oldukça ilgi çekici olduğuna ikna ettiğime göre

Y ahora que les he convencí de que la agricultura puede ser muy atractiva,

Dünya'ya en yakın benzemede Mars hepsinden en ilgi çekici olanı.

Marte es tanto más interesante por su cercana similitud con nuestro planeta.

Bu sonuçlar TechCrunch'ta yer alan start-up'lar için oldukça ilgi uyandırıcı.

Estos resultados son bastante convincentes en el ámbito de proyectos de TechCrunch

. Nil boyunca sürükleyici, ilgi çekici ve güzelce filme alınmış bir yolculuk

Es un viaje inmersivo, atractivo y bellamente filmado a lo largo del Nilo, que explora su

Müzisyen hem Japonya hem de Amerika Birleşik Devletleri'nde büyük ilgi görüyor.

El músico disfruta de mucha popularidad tanto en Japón como en Estados Unidos.

Yani futbolun neden bu kadar eğlenceli ve ilgi çekici olduğunu iyi biliyorum.

así que entiendo por qué el fútbol es entretenido y cautivador.

- Böyle bir şeyle asla ilgilenmiyorum.
- Bu tür şeylere en ufak bir ilgi duymuyorum.

No estoy interesado en eso en absoluto.

- Neden cümleler? ... diye sorabilirsiniz. Güzel, çünkü cümleler daha ilgi çekicidir.
- Niçin cümleler?...sorabilirsiniz.Pekala, çünkü cümleler daha ilginç.

Puede que te preguntes ¿por qué oraciones?… Bueno, porque las oraciones son más interesantes.

- Çok enteresan yerler biliyorsun, değil mi?
- Çok ilginç yerler biliyorsun, değil mi?
- Pek çok ilgi çekici yer biliyorsun, değil mi?

Conoces muchos sitios interesantes, ¿no es así?

Ben buraya dünyada Birleşik Devletler ve Müslümanlar arasında yeni bir başlangıç noktası aramak için geldim; biri karşılıklı ilgi ve karşılıklı saygıya dayalı; biri Amerika ve Müslümanın münhasır olmadığı ve rekabet içinde olması gerekmeyen gerçeğine dayalı.Bunun yerine onlar örtüşürler ve ortak prensipleri paylaşırlar - adalet ve ilerleme prensipleri tüm insanların hoşgörü ve haysiyeti.

Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.