Translation of "Girerim" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Girerim" in a sentence and their spanish translations:

- İlk bitirdiğime bahse girerim.
- İlk bitireceğime bahse girerim.

Apuesto que termino primero.

Onu yapmayacağına bahse girerim.

Apuesto a que no lo hace.

Zaman zaman depresyona girerim.

A veces me deprimo.

En küçük şeylerden depresyona girerim.

Yo me deprimo por las cosas más insignificantes.

Onun hakkında yanıldığına bahse girerim.

Te apuesto a que estás equivocado sobre eso.

Bugün test olacağımıza bahse girerim.

Apuesto a que hoy tenemos prueba.

Bahse girerim ki sen âşıksın.

Apuesto que estás enamorado.

Beş dolarına bahse girerim ki gelmeyecek.

Me apuesto cinco dólares a que no viene.

Bahse girerim ki kimsenin uykusu yok.

Apuesto a que nadie tiene sueño.

Bahse girerim ki o doğruyu söylemiyor.

Apuesto a que no dice la verdad.

Bahse girerim oraya senden önce varacağım.

Apuesto a que llego antes que usted.

Harika bir öğretmen olduğuna bahse girerim.

Apuesto a que eres un excelente profesor.

Bahse girerim o benden daha genç.

Apuesto a que ella es más joven que yo.

Bahse girerim bunu yapmak oldukça kolay.

Apuesto a que es bastante fácil de hacer.

Seninle bahse girerim ki Tom geç kalacak.

Te apuesto que Tom llegará tarde.

Bugün başıma gelenleri tahmin edemeyeceğine bahse girerim.

- ¿A que no adivina usted lo que me ha ocurrido hoy?
- ¡Apuesto que no adivinas lo que me sucedió hoy!

Bahse girerim ki bugün bir test olacağız.

Apuesto a que hoy tendremos un test.

Haftanın sonundan önce Tom'u göreceğimize bahse girerim.

Apuesto a que veremos a Tom antes del final de la semana.

Tom'un gelmeyeceğine dair seninle bir dolara bahse girerim.

- Te apuesto un dólar a que Tom no se presenta.
- Les apuesto un dólar a que Tom no se presenta.

- Eminim bunu bilmiyordun.
- Bahse girerim sen bunu bilmiyordun.

Estoy seguro de que no lo sabías.

Dün gece nerede olduğumu tahmin edemeyeceğine bahse girerim.

¡A que no sabes dónde estuve anoche!

Bakın, şimdi izleyin. Bahse girerim ki bunlardan birini atınca...

Oigan, miren. Apuesto a que si lanzan una de estas...

Kız kardeşim yüzme için içeriye girerken ben tenis için içeriye girerim.

Yo me dedico al tenis mientras que mi hermana se dedica a la natación.

Tom'un bu şeyleri neden söylediğini bilmiyorum ama bahse girerim şimdi söylememiş olmayı diliyordur.

No estoy seguro de por qué Tom dijo esas cosas, pero apuesto que ahora desearía no haberlo hecho.

- Tom'un iyi bir öğretmen olacağına eminim.
- Tom'un iyi bir öğretmen olacağına bahse girerim.

Apuesto que Tom sería un buen profesor.

- Tom'un geç kalacağına bahse girmeye istekli olacağım.
- Seninle bahse girerim ki Tom geç kalacak.

Te apuesto que Tom llegará tarde.