Translation of "İstediğin" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "İstediğin" in a sentence and their spanish translations:

İstediğin nedir?

¿Qué es lo que quieres?

Beklenti, istediğin şeyi

Una expectativa es la creencia

Gitmek istediğin yere.

a donde quieras ir.

İstediğin kitabı okuyabilirsin.

Puedes leer cualquier libro que te guste.

İstediğin yere oturabilirsin.

- Puede sentarse donde quiera.
- Puedes sentarte donde quieras.

İstediğin çiçeği al.

Coge cualquier flor que te guste.

İstediğin zaman git.

Vete cuando quieras.

İstediğin yere otur.

Siéntate donde quieras.

İstediğin kişi benim.

Soy el que quiere.

İstediğin kadar yüzebilirsin.

Puedes nadar todo el tiempo que quieras.

İstediğin çiçekleri seç.

- Elige las flores que quieras.
- Elige cualquier flor.

İstediğin zaman gelebilirsin.

Puedes venir cuando quieras.

İstediğin yere gidebilirsin.

Podéis ir donde queráis.

İstediğin bu mu?

¿Es esto lo que querías?

İstediğin kadar kalabilirsin.

Puedes quedarte tanto como quieras.

İstediğin kadar ye.

Comed cuanto queráis.

İstediğin pastayı al.

Selecciona cualquier tarta que quieras.

İşte senin istediğin.

Aquí está lo que querías.

Senin istediğin neydi?

- ¿Qué era lo que querías?
- ¿Qué querías?

İstediğin kadar konuşabilirsin.

Podéis hablar tanto como queráis.

İstediğin kadar harca.

Gasta cuanto quieras.

İstediğin kadar dinle.

Escuchad cuanto queráis.

İstediğin zaman yatabilirsin.

Acuéstate cuando quieras.

İstediğin kişiyi getirebilirsin.

Puedes traer a quien quieras.

İşte istediğin belgeler.

- Aquí están los documentos que pedías.
- Aquí tienes los documentos que pediste.

- İstediğin kadar çok şeftali al.
- İstediğin kadar şeftali al.

Coge todos los melocotones que quieras.

Ve istediğin bütün şeylerdir.

que hacen que vivir merezca la pena.

İstediğin şeye ulaşmak konusunda

Cuando tienen un plan preparado

Onu istediğin şekilde yapabilirsin.

Puedes hacerlo como quieras.

Tablo istediğin fiyata değmez.

El cuadro no vale el precio que pide.

İstediğin kadar çok konuşabilirsin.

Puedes hablar tanto como quieras.

İstediğin kadar çok ye.

Come tanto como quieras.

İstediğin kadar şeftali al.

- Coge todos los melocotones que quieras.
- Agarrá todos los duraznos que quieras.

Gerçekten istediğin bu mu?

¿Eso es lo que realmente quieres?

İstediğin şeyi istemek istiyorum.

Quiero querer lo que tú quieres.

İstediğin her şeyi yiyebilirsin.

- Puedes comer lo que quieras.
- Puedes comer todo lo que quieras.
- Podéis comer todo lo que queráis.

Bana sormak istediğin nedir?

¿Qué es lo que me quieres preguntar?

Bize satmak istediğin nedir?

¿Qué es lo que quieres vendernos?

Sanırım istediğin şey çekmecede.

Creo que lo que querés está en el cajón.

İstediğin zaman onu kullanabilirsin.

Puedes usarlo siempre que quieras.

İstediğin zaman beni arayabilirsin.

Puedes llamarme siempre que quieras.

Onu istediğin birine ver.

Dáselo a alguien que te guste.

Bugün istediğin kadar yiyebilirsin.

Hoy puedes comer tanto como quieras.

İstediğin para bu mu?

- ¿Es dinero lo que querés?
- ¿Es dinero lo que quieres?

İstediğin her şeye sahibim.

Tengo todo lo que quieres.

İstediğin zaman benimle görüşebilirsin.

Cualquier duda siempre puedes consultarme.

İstediğin her şeyi yaptım.

Hice todo lo que querías.

İstediğin her şeyi söyleyebilirsin.

Podés decir lo que quieras.

İstediğin kadar çok al.

Toma cuanto quieras.

İstediğin ne varsa bağışla.

Dona lo que estés dispuesto a donar.

İstediğin bu değil mi?

¿No es lo que querías?

İstediğin bir şeyi giyebilirsin.

Te puedes poner lo que tú quieras.

Bu senin istediğin şey.

Esto es lo que pediste.

İstediğin kadar yiyip iç.

Come y bebe cuanto quieras.

İstediğin zaman daktilomu kullanabilirsin.

Puedes utilizar mi máquina de escribir en cualquier momento.

Onu istediğin zaman kullanabilirsin.

Puedes usarlo cuando quieras.

İstediğin zaman evime uğra.

Visíteme en casa en el momento que quiera.

Bileti istediğin kişiye verebilirsin.

Puedes darle ese boleto a cualquier persona que te guste.

Lütfen istediğin kadar kal.

Por favor, quédese tanto como desee.

İstediğin sürece burada kalabilirsin.

Puedes quedarte aquí todo el tiempo que desees.

İstediğin yerde gözden geçir.

Estudiad donde prefiráis.

İstediğin yerde ders çalış.

Estudiad donde prefiráis.

İstediğin şeylere göre motive olursan

Cuando Uds. estén motivados por lo que quieren,

İstediğin şeye göre davranmayı seçebilir

Pueden elegir tomar medidas en función de lo que quieren.

Benim yapmamı istediğin şey nedir?

- ¿Qué quieres que haga?
- ¿Qué quieres que yo haga?
- ¿Qué querías que hiciera?

İstediğin kadar çok kurabiye al.

Coged todas las galletas que queráis.

İstediğin herhangi bir yoldan gidebilirsin.

Puedes ir por el camino que quieras.

İstediğin herhangi bir günde gel.

Ven cualquier día que quieras.

İstediğin zaman dolma kalemimi kullanabilirsin.

Puedes usar mi bolígrafo cuando quieras.

Sana istediğin bir şeyi vereceğim.

Te daré lo que quieras.

O tam olarak istediğin şey.

Eso es exactamente lo que él quería.

İstediğin herhangi bir şey olabilirsin.

- Puedes ser lo que quieras.
- Podéis ser lo que queráis.

En çok istediğin şey nedir?

¿Qué es lo que más quieres?

Ben istediğin her şeyi yapacağım!

¡Haré lo que quieras!

Öpülmek istediğin şekilde seni öpemem.

No puedo besarte de la manera en que quieres que te besen.

Bu istediğin şey değil mi?

¿No es eso lo que querés?

Duymak istediğin şey bu mu?

¿Es eso lo que querés escuchar?

Söylememi istediğin şey bu mu?

¿Es eso lo que quieres que yo diga?

Peki yapmamı istediğin şey nedir?

Así que, ¿qué es lo que quieres que haga?

Sana istediğin her şeyi vereceğiz.

- Te daremos todo lo que quieras.
- Te daremos lo que quieras.
- Os daremos lo que queráis.

Görmek istediğin biri var mı?

¿Hay alguien al que quieras ver?

Söylememi istediğin tam olarak nedir?

¿Exactamente qué es lo que quieren que diga?

Yapmak istediğin bu, değil mi?

Eso quieres hacer, ¿no es así?

İstediğin bir şey var mı?

¿Hay alguna cosa que quieras?

İstediğin zaman beni görmeye gelebilirsin.

Ven a verme cuando quieras.

Yapmamı istediğin her şeyi yaptım.

Hice todo lo que me pedistes.

Bu senin istediğin mi, Tom?

¿Es eso lo que tú quieres, Tom?

İstediğin her şeyi alabildin mi?

¿Pudiste conseguir todo lo que querías?

Yapmamı istediğin tam olarak nedir?

¿Qué es exactamente lo que querés que haga?

Sen istediğin her şeyi okuyabilirsin.

Puedes leer lo que quieras.