Translation of "Yemeklerini" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Yemeklerini" in a sentence and their russian translations:

- Rus yemeklerini beğenirim.
- Rus yemeklerini severim.

Я люблю русскую кухню.

- O Hint yemeklerini sever.
- Hint yemeklerini sever.

Ему нравится индийская пища.

Kore yemeklerini severim.

Обожаю корейскую еду.

Tom'un yemeklerini özledim.

Мне не хватает стряпни Тома.

İtalyan yemeklerini sevmiyorum.

Я не люблю итальянскую кухню.

İtalyan yemeklerini seviyorum.

Мне нравится итальянская еда.

Fransız yemeklerini çok seviyorum.

Мне очень нравится французская кухня.

Tom Meksika yemeklerini sever.

Тому нравится мексиканская еда.

O Çin yemeklerini sever.

Она любит китайскую кухню.

Japon yemeklerini sever misin?

- Вам нравится японская еда?
- Тебе нравятся японские блюда?

Çin yemeklerini sevmediğini bilmiyordum.

Я не знал, что тебе не нравится китайская еда.

Tom Çin yemeklerini sever.

- Том любит китайскую еду.
- Тому нравится китайская еда.

Tom İtalyan yemeklerini seviyor.

Тому нравится итальянская кухня.

Meksika yemeklerini hiç denemedim.

Я никогда не пробовал мексиканскую еду.

Endonezya yemeklerini beğeniyor musun?

Ты любишь индонезийскую кухню?

İtalyan yemeklerini sever misin?

Ты любишь итальянскую еду?

Meksika yemeklerini beğenir misiniz?

Тебе нравится мексиканская еда?

Hint yemeklerini sever misin?

Вам нравится индийская еда?

Tom Hint yemeklerini sever.

Тому нравится индийская еда.

Tom Çin yemeklerini sevmez.

Том не любит китайскую еду.

Meksika yemeklerini gerçekten sevmiyorum.

- Мне не очень нравится мексиканская кухня.
- Мне не особенно нравится мексиканская кухня.

Çin yemeklerini hiç sevmiyorum.

Я вообще не люблю китайскую кухню.

Ben Hint yemeklerini severim.

Мне нравится индийская еда.

Yakında Japon yemeklerini yemeye alışırsın.

Ты скоро привыкнешь к японской еде.

Ben Çin yemeklerini çok seviyorum.

- Мне очень нравится китайская еда.
- Мне очень нравится китайская пища.
- Мне очень нравится китайская жратва.
- Мне очень нравятся блюда китайской кухни.

Japon yemeklerini pişirmeyi sever misin?

Ты любишь готовить японские блюда?

Tom Çin yemeklerini sever mi?

Тому нравится китайская кухня?

Çin yemeklerini pek fazla sevmiyorum.

Мне не очень нравится китайская кухня.

Ne çeşit et yemeklerini servis yapıyorsunuz?

Что из мясных блюд у вас есть?

- Senin aşçılığını özleyeceğim.
- Senin yemeklerini özleyeceğim.

- Мне будет недоставать вашей стряпни.
- Мне будет недоставать твоей стряпни.

- Kore yemeklerini severim.
- Kore mutfağını seviyorum.

Мне нравится корейская кухня.

Tom bana Çin yemeklerini sevdiğini söyledi.

Том сказал мне, что любит китайскую кухню.

Amerika Birleşik Devletleri'nde Japon yemeklerini özleyeceksin.

Тебе будет не хватать японской еды в США.

Tom Japon yemeklerini seviyor gibi görünüyor.

Тому, вроде, нравится японская пища.

Tom, Çin yemeklerini sevip sevmediğimi sordu.

Том спросил, нравится ли мне китайская кухня.

- Tom'un yemeklerini sevmedim.
- Tom'un aşçılığını beğenmedim.

- Мне не понравилась стряпня Тома.
- Мне не понравилось то, что Том приготовил.
- Мне не нравилась стряпня Тома.
- Мне не нравилось то, что Том готовил.

"İnsanlar evsizlerin olduğu yerde öğle yemeklerini yemeyecekler."

люди не будут обедать вместе с бездомными.

Öğle ve akşam yemeklerini saat kaçta yersin?

- В котором часу вы обедаете и ужинаете?
- Во сколько вы обедаете и ужинаете?
- Во сколько ты обедаешь и ужинаешь?

Bu onların genellikle akşam yemeklerini yedikleri yer.

Это то место, где они обычно ужинали.

Tom ve Mary'ye öğle yemeklerini getirmelerini söylemeyi unuttum.

- Я забыл сказать Тому и Мэри, чтобы они принесли свой обед.
- Я забыла сказать Тому и Мэри, чтобы они принесли свой обед.

- Çin yemeğini sever misin?
- Çin yemeklerini sever misin?

- Вы любите китайскую кухню?
- Ты любишь китайскую еду?
- Ты любишь китайскую кухню?

Onlar genellikle yedi buçukta kahvaltı yaparlar ve on ikide öğle yemeklerini yerler.

- Обычно они завтракают в половине восьмого, а второй завтрак у них в двенадцать.
- Обычно они завтракают в половине восьмого, а обедают в двенадцать.

Tom ve Mary yemeklerini bitirdiler ve sonra TV izlemek için oturma odasına gittiler.

Том и Мэри закончили с едой и пошли в гостиную смотреть телевизор.

Son bir ay içinde Çin,Fransız,İtalyan,Yunan,Macar ve Meksika yemeklerini yedim.

За последний месяц я попробовал китайскую, французскую, итальянскую, греческую, венгерскую и мексиканскую кухни.

O kötü huylu oldu, sürekli karısının yemeklerini eleştirdi ve midesindeki bir ağrıdan şikâyet etti.

Он стал раздражительным, постоянно критиковал жену за то, что она плохо готовит, и жаловался на боль в желудке.