Translation of "Yapabilirim" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Yapabilirim" in a sentence and their russian translations:

- Ben kayak yapabilirim.
- Kayak yapabilirim.

Я умею кататься на лыжах.

Ne yapabilirim?

«Что бы я могла делать?»,

''Ne yapabilirim?

«Что я могу сделать?

Sanırım yapabilirim.

- Я думаю, что я могу.
- Думаю, смогу.
- Думаю, могу.

Onsuz yapabilirim.

- Я не могу без него обойтись.
- Я не могу без неё обойтись.

Onu yapabilirim.

Я мог бы это сделать.

Hata yapabilirim.

- Я мог допустить ошибку.
- Я могла допустить ошибку.

Aynısını yapabilirim.

- Я тоже так могу.
- Я тоже так умею.

İstediğimi yapabilirim.

- Я могу сделать то, что я хочу.
- Я могу делать что хочу.

- Bunu şimdi yapabilirim.
- Onu şimdi yapabilirim.

Я могу сделать это сейчас.

- Sanırım onu yapabilirim.
- Sanırım bunu yapabilirim.

Думаю, я смогу это сделать.

- Hesabını iyi yapabilirim.
- Hesabını kitabını yapabilirim.

Я могу посчитать.

Daha ne yapabilirim?

Что ещё я могу сделать?

Başka ne yapabilirim?

Что ещё я мог сделать?

Onu nasıl yapabilirim?

Как я мог это сделать?

Umarım bunu yapabilirim.

Я надеюсь, что смогу это сделать.

Bunu tekrar yapabilirim.

- Я мог сделать это снова.
- Я смог сделать это снова.
- Я могла сделать это снова.
- Я смогла сделать это снова.

Bunu şimdi yapabilirim.

Я могу это и сейчас сделать.

Onu kendim yapabilirim.

Я сам могу это сделать.

Bunu kendim yapabilirim.

- Я в состоянии сделать это сам.
- Я в состоянии сделать это самостоятельно.

Onu bugün yapabilirim.

Я могу сделать это сегодня.

Ne olsa yapabilirim.

Я могу сделать что угодно.

Ben istediğimi yapabilirim.

Я могу делать всё, что мне нравится.

Bunu nasıl yapabilirim?

Как я могу это сделать?

Her şeyi yapabilirim.

Я всё могу.

Bunu nasıl yapabilirim.

- Как мне это сделать?
- Как я могу это сделать?

Bu olmadan yapabilirim.

- Я могу обходиться без этого.
- Я способен обойтись без этого.
- Я могу обойтись без этого.

Ben bunu yapabilirim.

- Я могу это сделать.
- Я могу это сделать!

Onu yarın yapabilirim.

Я мог бы сделать это завтра.

Sihirli numaralar yapabilirim.

Я умею показывать фокусы.

Belki onu yapabilirim.

Возможно, я смогу это сделать.

Ben onu yapabilirim.

Я могу это сделать.

Bunu sensiz yapabilirim.

- Я могу это и без тебя сделать.
- Я могу это и без вас сделать.

Onu tekrar yapabilirim.

Я мог бы сделать это ещё раз.

Bunu kendim yapabilirim!

Я могу сделать это сам!

Sanırım onu yapabilirim.

- Я думаю, что мог бы это сделать.
- Думаю, я мог бы это сделать.

- Onu tek başıma yapabilirim.
- Onu yalnız başıma yapabilirim.

Я сам могу это сделать.

- Onu ben de yapabilirim.
- Ben de onu yapabilirim.

Я тоже могу это сделать.

- Bunu gözlerim kapalıyken yapabilirim.
- Bunu kapalı gözlerimle yapabilirim.

Я могу делать это с закрытыми глазами.

- Tek başıma daha hızlı yapabilirim.
- Kendi başıma daha hızlı yapabilirim.
- Kendim daha hızlı yapabilirim.

- Одна я быстрее смогу.
- Один я могу сделать это быстрее.

Onu tek başıma yapabilirim!

- Я сам могу это сделать!
- Я сама могу это сделать!

Onlar için ne yapabilirim?

Что я могу для них сделать?

Onu senin için yapabilirim.

- Я могу сделать это для тебя.
- Я могу сделать это для вас.

Onu ben de yapabilirim!

Я тоже так могу!

Onun hakkında ne yapabilirim?

Что я могу с этим поделать?

Senin için ne yapabilirim?

- Что я могу для вас сделать?
- Что я могу для тебя сделать?

Onu gözü kapalı yapabilirim.

- Я могу сделать это с завязанными глазами.
- Я могу делать это с завязанными глазами.

Bakalım başka ne yapabilirim.

Я посмотрю, что ещё я могу сделать.

Ben bunu kendim yapabilirim.

- Я сам могу это сделать.
- Я сам могу это сделать!
- Я сама могу это сделать!

Hatta Almancadan çeviri yapabilirim.

Я даже с немецкого переводить могу.

Ben hepsini kendim yapabilirim.

Я могу сделать всё это сам.

Biraz su ile yapabilirim.

Немного воды не помешало бы.

Bunu tek başıma yapabilirim.

- Я могу сделать это один.
- Я могу сделать это в одиночку.
- Я сам могу сделать это.

Ben birçok şey yapabilirim.

Я много чего умею.

İstediğim her şeyi yapabilirim.

Я могу делать всё, что захочу.

Gözlerim kapalı bile yapabilirim.

Я могу делать это с закрытыми глазами.

Yardımın olmadan işimi yapabilirim.

- Я могу выполнить свою работу без твоей помощи.
- Я могу выполнить свою работу без вашей помощи.
- Я могу сделать свою работу без вашей помощи.
- Я могу сделать свою работу без твоей помощи.

Tom için onu yapabilirim.

Я могу сделать это для Тома.

Bütün gece bunu yapabilirim.

Я всю ночь могу этим заниматься.

Ben ne istersem yapabilirim.

Я могу делать что хочу.

Bunu sonsuza dek yapabilirim.

- Я мог бы делать это вечно.
- Я могла бы делать это вечно.

Bunu onun için yapabilirim.

Я могу сделать это для него.

Artık sebzelerle ne yapabilirim?

Что мне сделать с оставшимися овощами?

Sizin için ne yapabilirim?

Что я могу для вас сделать?

Bunu yapabilirim, değil mi?

- Я могу это сделать, так?
- Я могу сделать это, так ведь?

Nerede biraz alışveriş yapabilirim?

- Где я могу сделать кое-какие покупки?
- Где я могу пройтись по магазинам?

Onun yardımı olmadan yapabilirim.

Я могу обойтись без его помощи.

Bunu Tom için yapabilirim.

Я мог бы сделать это для Тома.

Merak etme, bunu yapabilirim.

- Не беспокойся, я могу это сделать.
- Не беспокойтесь, я могу это сделать.

Onu her zaman yapabilirim.

Я могу сделать это в любое время.

Bunu daha sonra yapabilirim.

- Я могу потом это сделать.
- Я могу сделать это позже.

Ben bile bunu yapabilirim.

- Даже я могу это сделать.
- Даже я это умею.

Bunu ne zaman yapabilirim?

- Когда я могу это сделать?
- Когда мне можно будет это сделать?

Sana bir indirim yapabilirim.

Может быть, я смогу добиться для тебя скидки.

Büyük olasılıkla onu yapabilirim.

Я, скорее всего, смогу это сделать.

Ben de yanlış yapabilirim.

Я тоже бываю не права.

- Ben bir hafta içinde bunu yapabilirim.
- Ben bunu bir haftada yapabilirim.

Я могу это сделать через неделю.

Bana izin verirsen bunu yapabilirim.

Я могу сделать это, если ты мне позволишь.

Sanırım bunu boş vaktimde yapabilirim.

Думаю, я могу это сделать в свободное время.

Senin için başka ne yapabilirim?

Что ещё я могу для тебя сделать?

Yardım etmek için ne yapabilirim?

Чем я могу помочь?

Peki senin için ne yapabilirim?

- Так что я могу для вас сделать?
- Так что я могу для тебя сделать?

Boş ver, onu kendim yapabilirim.

Да ладно, я и сам могу это сделать.