Examples of using "Yapabilirim" in a sentence and their russian translations:
Я умею кататься на лыжах.
«Что бы я могла делать?»,
«Что я могу сделать?
- Я думаю, что я могу.
- Думаю, смогу.
- Думаю, могу.
- Я не могу без него обойтись.
- Я не могу без неё обойтись.
Я мог бы это сделать.
- Я мог допустить ошибку.
- Я могла допустить ошибку.
- Я тоже так могу.
- Я тоже так умею.
- Я могу сделать то, что я хочу.
- Я могу делать что хочу.
Я могу сделать это сейчас.
Думаю, я смогу это сделать.
Я могу посчитать.
Что ещё я могу сделать?
Что ещё я мог сделать?
Как я мог это сделать?
Я надеюсь, что смогу это сделать.
- Я мог сделать это снова.
- Я смог сделать это снова.
- Я могла сделать это снова.
- Я смогла сделать это снова.
Я могу это и сейчас сделать.
Я сам могу это сделать.
- Я в состоянии сделать это сам.
- Я в состоянии сделать это самостоятельно.
Я могу сделать это сегодня.
Я могу сделать что угодно.
Я могу делать всё, что мне нравится.
Как я могу это сделать?
Я всё могу.
- Как мне это сделать?
- Как я могу это сделать?
- Я могу обходиться без этого.
- Я способен обойтись без этого.
- Я могу обойтись без этого.
- Я могу это сделать.
- Я могу это сделать!
Я мог бы сделать это завтра.
Я умею показывать фокусы.
Возможно, я смогу это сделать.
Я могу это сделать.
- Я могу это и без тебя сделать.
- Я могу это и без вас сделать.
Я мог бы сделать это ещё раз.
Я могу сделать это сам!
- Я думаю, что мог бы это сделать.
- Думаю, я мог бы это сделать.
Я сам могу это сделать.
Я тоже могу это сделать.
Я могу делать это с закрытыми глазами.
- Одна я быстрее смогу.
- Один я могу сделать это быстрее.
- Я сам могу это сделать!
- Я сама могу это сделать!
Что я могу для них сделать?
- Я могу сделать это для тебя.
- Я могу сделать это для вас.
Я тоже так могу!
Что я могу с этим поделать?
- Что я могу для вас сделать?
- Что я могу для тебя сделать?
- Я могу сделать это с завязанными глазами.
- Я могу делать это с завязанными глазами.
Я посмотрю, что ещё я могу сделать.
- Я сам могу это сделать.
- Я сам могу это сделать!
- Я сама могу это сделать!
Я даже с немецкого переводить могу.
Я могу сделать всё это сам.
Немного воды не помешало бы.
- Я могу сделать это один.
- Я могу сделать это в одиночку.
- Я сам могу сделать это.
Я много чего умею.
Я могу делать всё, что захочу.
Я могу делать это с закрытыми глазами.
- Я могу выполнить свою работу без твоей помощи.
- Я могу выполнить свою работу без вашей помощи.
- Я могу сделать свою работу без вашей помощи.
- Я могу сделать свою работу без твоей помощи.
Я могу сделать это для Тома.
Я всю ночь могу этим заниматься.
Я могу делать что хочу.
- Я мог бы делать это вечно.
- Я могла бы делать это вечно.
Я могу сделать это для него.
Что мне сделать с оставшимися овощами?
Что я могу для вас сделать?
- Я могу это сделать, так?
- Я могу сделать это, так ведь?
- Где я могу сделать кое-какие покупки?
- Где я могу пройтись по магазинам?
Я могу обойтись без его помощи.
Я мог бы сделать это для Тома.
- Не беспокойся, я могу это сделать.
- Не беспокойтесь, я могу это сделать.
Я могу сделать это в любое время.
- Я могу потом это сделать.
- Я могу сделать это позже.
- Даже я могу это сделать.
- Даже я это умею.
- Когда я могу это сделать?
- Когда мне можно будет это сделать?
Может быть, я смогу добиться для тебя скидки.
Я, скорее всего, смогу это сделать.
Я тоже бываю не права.
Я могу это сделать через неделю.
Я могу сделать это, если ты мне позволишь.
Думаю, я могу это сделать в свободное время.
Что ещё я могу для тебя сделать?
Чем я могу помочь?
- Так что я могу для вас сделать?
- Так что я могу для тебя сделать?
Да ладно, я и сам могу это сделать.