Examples of using "Tavsiyesini" in a sentence and their russian translations:
Его совет был настолько неожиданным,
Ты должен следовать советам учителя.
Ты должен был послушать совета своего отца.
- Вам следует прислушаться к его совету.
- Вам следует послушаться его совета.
- Тебе стоит послушаться его совета.
- Тебе следует прислушаться к его совету.
Я послушался совета Тома.
- Спроси у него совета.
- Спросите у него совета.
- Прислушайся к совету Тома.
- Прислушайтесь к совету Тома.
Тебе следовало послушаться совета Тома.
- Спроси у неё совета.
- Спросите у неё совета.
- Надо было сделать так, как советовал Том.
- Я должен был последовать совету Тома.
Тебе следует придерживаться совета врача.
Я не просил у Тома совета.
Тому стоит последовать совету Мэри.
Ты можешь и последовать его совету.
- Если бы я только последовал совету врача.
- Если бы я только последовала совету врача.
Почему мы не попросим у него совета?
Нам следовало прислушаться к его совету.
Он бы справился, если бы последовал его совету.
- На твоём месте я бы последовал его совету.
- На вашем месте я бы последовал его совету.
Тому следовало прислушаться к совету Мэри.
Я должен был последовать совету Тома.
- Он пренебрёг советами отца.
- Он пренебрёг советом отца.
Почему бы тебе не послушаться его совета?
Том попросил у Мэри совета.
- Ты последовал совету Тома?
- Вы последовали совету Тома?
- Ты послушался совета Тома?
- Вы послушались совета Тома?
- Я хочу, чтобы ты послушал совета Тома.
- Я хочу, чтобы вы послушали совета Тома.
- Том последовал совету Марии.
- Том послушался совета Марии.
Том не послушает совета Мэри.
- Я не обратил внимания на их совет.
- Я проигнорировал их совет.
Я забыл спросить у Тома совета.
Я последовал совету Тома.
- Вам стоит последовать его совету.
- Тебе стоит последовать его совету.
Мальчик даже и не подумал прислушаться к совету своего отца.
Почему бы нам не спросить у него совета?
Том пренебрег советом Мэри.
Том попросил у Мэри совета.
Тебе стоило последовать его совету.
Я сожалею, что не последовал совету своего врача.
- Он проигнорировал её совет.
- Он пренебрёг её советом.
Ей нужно было последовать совету Мэри.
Мне следовало послушаться совета доктора.
Мы не всегда следуем его совету.
- На твоём месте я бы послушал совета Тома.
- На вашем месте я бы послушал совета Тома.
Думаю, пришло время попросить у него совета.
- Том проигнорировал совет Мэри.
- Том не обратил внимания на совет Мэри.
Том был благодарен Мэри за совет.
- Всё, что ты должен сделать, это последовать его совету.
- Всё, что вы должны сделать, это последовать его совету.
- Не зная, что делать, я обратился к нему за советом.
- Не зная, что делать, я спросил у него совета.
- Не зная, что делать, я попросил у него совета.
- Вам лучше последовать её совету.
- Тебе лучше последовать её совету.
Ты должен был последовать его совету.
- Тебе нужно последовать совету твоей матери.
- Вам нужно последовать совету вашей матери.
Если бы они следовали советам врачей, они, возможно, не умерли бы.
Я бы посоветовал не слушать совета Тома.
Почему мы не попросим у него совета?
Жаль, что я не послушал совета матери и не стал юристом.
Она советовала ему не покупать подержанную машину, но он не последовал ее совету.