Translation of "Renkleri" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Renkleri" in a sentence and their russian translations:

Renkleri seviyorum.

- Я люблю цвета.
- Мне нравятся эти цвета.

Ben renkleri severim.

Мне нравятся цвета.

Köpekler renkleri ayıramazlar.

Собаки не различают цвета.

Hangi renkleri seversin?

- Какие цвета тебе нравятся?
- Какие цвета вам нравятся?

Tom renkleri seçti.

Том выбрал цвета.

Pastel renkleri severim.

- Мне нравятся пастельные цвета.
- Я люблю пастельные цвета.

Parlak renkleri severim.

- Мне нравятся яркие цвета.
- Я люблю яркие цвета.

O bastırılmış renkleri sever.

Ей нравятся спокойные цвета.

Köpekler renkleri ayırt edemezler.

Собаки не различают цвета.

Bu renkleri sever misin?

- Вам нравятся цвета?
- Цвета вам нравятся?
- Тебе цвета нравятся?
- Тебе нравятся цвета?
- Вам цвета нравятся?
- Тебе нравятся эти цвета?
- Вам нравятся эти цвета?

Kim bu renkleri seçti?

Кто выбрал такие цвета?

Kulübün renkleri mavi-siyah.

Цвета клуба – синий и чёрный.

Tom koyu renkleri giymeyi seviyor.

- Том любит носить тёмные цвета.
- Том любит одеваться в тёмные цвета.

Bu kopyalarda sadece resimdeki renkleri değiştirdim.

где единственное, что изменилось это — цвета на картинках.

- Hangi renkleri seversin?
- Hangi renklerden hoşlanırsın?

- Какие цвета тебе нравятся?
- Какие цвета вам нравятся?

Amerikan bayrağının renkleri kırmızı, beyaz ve mavidir.

Цвета американского флага: красный, белый и синий.

Bir sinestet, renkleri duyabilir ve sesleri görebilir.

Синестет может слышать цвета и видеть звуки.

İtalyan bayrağının renkleri beyaz, kırmızı ve yeşildir.

Цвета итальянского флага - белый, красный и зелёный.

En yaygın ruj renkleri pembe ve kırmızıdır.

Самые распространённые цвета губной помады - это розовый и красный.

Gördüğüm o renkleri tanımlamak için maviye yeni anlamlar yüklemem lazım.

И мне нужны новые слова для синего цвета, чтобы описать то, что я вижу.

Mavi ve yeşil renkleri çok iyi görebilen omurgasızlar için karşı konulmazdırlar.

Для беспозвоночных, видящих синий и зеленый цвета лучше других... ...они неотразимы.

İşverenler ırkları, dinleri, etnik kökenleri, deri renkleri, cinsiyetleri, yaşları, medeni durumları, engellilikleri ya da cinsel yönelimleri nedeniyle işçileri işe almayı reddemezler.

Работодатели не имеют права отказывать в приёме на основании расы, религии, национальности, цвета кожи, пола, возраста, семейного положения, инвалидности и сексуальной ориентации соискателя.