Translation of "Kötüye" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Kötüye" in a sentence and their russian translations:

- O yetkisini kötüye kullanıyor.
- Yetkisini kötüye kullanıyor.

Он злоупотребляет своим авторитетом.

Bu kötüye işaret.

Это плохое предзнаменование.

Güvenimi kötüye kullandı.

Он злоупотребил моим доверием.

Nezaketini kötüye kullanıyor.

Он злоупотребляет её добротой.

Daha kötüye gidiyorlar.

Им становится хуже.

Bu otoriteyi kötüye kullanmadır.

Это злоупотребление властью.

O, gücün kötüye kullanılmasıdır.

Это злоупотребление полномочиями.

Şimdi sadece kötüye gidiyor.

Теперь всё будет только хуже.

Tom yetkisini kötüye kullanıyor.

- Том злоупотребляет своей властью.
- Том злоупотребляет своими полномочиями.

Bu kötüye işaret mi?

- Это плохой знак?
- Это дурной знак?

Biliyorum, daha da kötüye gidiyor.

Станет ещё хуже, я знаю.

Tom benim güvenimi kötüye kullandı.

- Том злоупотреблял моим доверием.
- Том злоупотребил моим доверием.

İşler aniden kötüye gitmeye başladı.

- Всё внезапно изменилось к худшему.
- Всё внезапно приняло дурной оборот.

- Kral gücünü kötüye kullandı.
- Kral otoritesini kötüye kullandı.
- Kral, iktidarını abuze etti.

Король злоупотреблял властью.

Bu noktadan sonra, sadece kötüye gidiyor.

С этой минуты прогнозы будут только ухудшаться.

Durumun daha da kötüye gitmemesini umalım.

- Будем надеяться, что положение не ухудшится.
- Будем надеяться, что ситуация не ухудшится.

Ve aslında işler daha da kötüye gidiyor.

И ситуация становится только хуже.

- O, güvenimizi kötüye kullandı.
- Güvenimizi suistimal etti.

Он злоупотребил нашим доверием.

En iyiyi umut et; en kötüye hazırlan.

Надейтесь на лучшее, готовьтесь к худшему.

O, kamu fonlarını kötüye kullandığı için tutuklandı.

Его арестовали за растрату госсредств.

Dünya iyiye mi gidiyor yoksa kötüye mi?

Мир становится лучше или хуже?

Tom alkol ve ağrı kesicileri kötüye kullandı.

Том злоупотреблял спиртным и обезболивающими.

- Tom'un durum kötüye gitmektedir.
- Tom'un durumu kötüleşmektedir.

Состояние Тома ухудшается.

Tom daha da kötüye gidiyor, değil mi?

- Тому хуже, да?
- Тому что, хуже?

Ancak bununla bitmeyecek, daha kötüye gitmeye devam edecek.

Причём этим дело не кончится — вода будет прибывать и дальше.

Genellikle bir kötülük korkusu bizi daha kötüye götürür.

Часто страх перед одним злом приводит нас к большему злу.

Ya bunları fark ediyordum ya da daha kötüye gidiyorlardı,

либо я просто отмечала их, либо они усиливались,

Ayrıca daha iyi olmadan daha kötüye gidebileceğim dönemler oldu.

Иногда мне также казалось, что это не приносит никакой пользы.

Politikacı güvenimizi kötüye kullandığı için özür dileme zahmetinde bulunmadı.

Политик даже не стал извиняться за то, что не оправдал наше доверие.

Alkolün kötüye kullanımı genç insanlar arasında ciddi bir sorundur.

Злоупотребление алкоголем среди молодёжи - серьёзная проблема.

- Durum herhangi bir anda kötüye gidebilir.
- Durum her an kötüleşebilir.

Ситуация может ухудшиться в любое время.

Seninle ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Bir problem varsa, çözülmeli. Pazar gününü az kalsın polisi arayarak ve kapıyı kırarak sonlandırıyorduk. Komşuların bunu kapamayacaktır, bir dahaki sefer polisi arayacaklar. İşlerin böyle kötüye gitmesine izin verme. Ayrıca dediler ki sen deliymişsin ve bir volkanın üzerindeymiş gibi yaşıyorlarmış.

Я не знаю, что с тобой делать. Если есть проблемы - их надо решать. В воскресенье чуть всё не закончилось вызовом полиции и взламыванием двери. Соседи не будут долго терпеть, они в следующий раз вызовут полицию. Давай не доводить до этого. Они говорили, что ты неадекватен и они живут как на вулкане.