Examples of using "Ateşe" in a sentence and their russian translations:
- Не подходи к огню.
- Не приближайся к огню.
Посмотри на огонь.
Мы бежали к огню.
Выжги это огнём!
Он бросил письмо в огонь.
Я не могу потрогать огонь.
- Подойди поближе к костру, если замёрз.
- Подойди поближе к костру, если замёрзла.
Нам нужен огонь.
Не подходи слишком близко к огню.
Я бросил бумагу в огонь.
- Я кинул книгу в огонь.
- Я бросил книгу в огонь.
- Я бросила книгу в огонь.
- Он кинул книгу в огонь.
- Он бросил книгу в огонь.
- Он швырнул книгу в огонь.
- Она бросила книгу в огонь.
- Она кинула книгу в огонь.
Он поджёг свой дом.
Том швырнул книгу в огонь.
Мэри бросила фотографии в огонь.
Том бросил Библию в огонь.
Мэри бросила Библию в огонь.
- Этот дом огнестойкий.
- Этот дом огнеупорный.
Солдаты подожгли сарай.
Он поджёг школу.
- Не подходи так близко к огню.
- Не подходите так близко к огню.
- Не подходи так близко к костру.
- Не подходите так близко к костру.
- Кто-то поджёг дом.
- Кто-то совершил поджог дома.
- Дом подожгли.
- Дом кто-то поджёг.
Не спите слишком близко к костру.
Том собрал дров для костра.
- Том подбавил дров в огонь.
- Том подкинул дров в огонь.
Том поджёг свой дом.
Давай подсядем поближе к огню.
Старейшина Homo sapiens ковыляет к костру.
Так что в огонь не наливают воду
Мы должны клин клином вышибать!
Это только подливает масла в огонь.
Подбрось дров в огонь.
Том бросил письмо Мэри в огонь.
Она подожгла палатку.
- Подкиньте полено в огонь.
- Подкинь полено в огонь.
Том случайно поджёг занавеску.
Мария бросила одежду своего мужа в огонь.
- Он поджёг свой собственный дом.
- Он поджёг собственный дом.
Том швырнул книгу Мэри в огонь.
Том поджёг дом Мэри.
Он кинул свою кредитную карту в огонь.
Сами поджёг тело Лейлы.
- Не подпускай никого к огню.
- Не подпускай никого к костру.
- Не давай никому подходить к костру.
- Не давай никому подходить к огню.
- Не подпускайте никого к огню.
- Не подпускайте никого к костру.
- Не давайте никому подходить к огню.
- Не давайте никому подходить к костру.
Она угрожала поджечь наш дом.
Том подложил еще пару поленьев.
Том бросил вещи своей девушки в огонь.
Мэри бросила одежду своего парня в огонь.
"Почему ты бросаешь книги в огонь?" - "Потому что мне холодно".
Том подбросил в огонь ещё одно полено.
Том созерцал огонь.
- Подкинешь же ещё одно полено в огонь?
- Подкинешь ещё одно полено в огонь?
Клин клином вышибают.
- Том подбросил дров в огонь.
- Фома подбросил дровишек в костёр.
Это не было несчастным случаем: дом кто-то поджег.
Перед уходом его люди подожгли город.
Они подожгли соседский дом в отместку.
Том подошёл слишком близко к огню и подпалил свою бороду.
Всё было хорошо, пока Том не поджёг дом.
Том выпячивает шею.
И если соблазняет тебя рука твоя, отсеки ее: лучше тебе увечному войти в жизнь, нежели с двумя руками идти в геенну, в огонь неугасимый.