Translation of "Ağlamayı" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Ağlamayı" in a sentence and their russian translations:

- Ağlamayı bırak.
- Ağlamayı kes.

- Прекратите плакать!
- Хватит плакать!
- Хватит кричать!
- Хватит лить слёзы!
- Перестань плакать!
- Перестаньте плакать!
- Прекрати кричать!
- Прекратите кричать!
- Перестань лить слёзы!
- Перестаньте лить слёзы!

Ağlamayı kestiler.

Они перестали плакать.

- Tom ağlamayı durdurdu.
- Tom ağlamayı kesti.

Том перестал плакать.

Şimdi ağlamayı bırak.

- А теперь прекрати плакать.
- Ну всё, хватит плакать.
- Ну всё, перестань плакать.
- Ну всё, перестаньте плакать.

O, ağlamayı engelleyemedi.

- Она не могла сдержать слёз.
- Она не могла не заплакать.

Bebek ağlamayı kesti.

- Младенец перестал плакать.
- Младенец прекратил плакать.
- Ребёнок перестал плакать.

Lütfen ağlamayı bırakın.

- Перестань плакать, пожалуйста.
- Перестаньте плакать, пожалуйста.

O, ağlamayı kesti.

Он перестал плакать.

Tom ağlamayı durdurdu.

Том перестал плакать.

Tom ağlamayı durdurmayacak.

Том не перестанет плакать.

Tom ağlamayı durduramadı.

Том не мог перестать плакать.

Tom ağlamayı bırakmadı.

Том не переставал плакать.

O tamamen ağlamayı bıraktı.

Она прекратила плакать, совсем.

Allah aşkına, ağlamayı kes!

Ради бога, перестань плакать.

Tom'a ağlamayı kesmesini söyledim.

- Я сказал Тому перестать плакать.
- Я сказал Тому, чтобы он перестал плакать.

Ağlamayı bırak. Rimelini bozacaksın.

Перестань плакать. Тушь потечёт.

Tom henüz ağlamayı bırakmadı.

Том ещё не перестал плакать.

Ağlamayı bitir ve sonra konuşacağız.

Прекрати плакать, тогда поговорим.

Bir kız gibi ağlamayı kes!

Перестань плакать как девчонка!

Kendini toparla ve ağlamayı durdur.

Соберись и перестань плакать.

Çocuk ağlamayı durdurdu ve sakinleşti.

Ребёнок перестал плакать и успокоился.

O şimdi sakin; ağlamayı durdurdu.

Сейчас она спокойна. Она перестала плакать.

Tom bana ağlamayı bırakmamı söyledi.

Том сказал мне, чтобы я перестал плакать.

Tom, Mary'ye ağlamayı bırakmasını söyledi.

Том сказал Мэри, чтобы она перестала плакать.

Küçük bir kız gibi ağlamayı kes!

Прекрати реветь как девчонка!

Çocuk annesini görür görmez, ağlamayı kesti.

Как только ребёнок увидел мать, он перестал плакать.

Tom ağlamayı durdurması için Meryem'e yalvardı.

Том умолял Мэри перестать плакать.

"Ağlamayı kes. Rimelini bozacaksın." "Endişelenme, o sugeçirmez."

"Перестань плакать. Тушь потечёт". - "Не волнуйся, она водостойкая".

- Tom'a söyle, ağlamayı bıraksın.
- Söyle Tom'a, ağlamasın artık.

- Скажи Тому, чтобы перестал плакать.
- Скажите Тому, чтобы перестал плакать.