Translation of "Deha" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Deha" in a sentence and their portuguese translations:

Ben deha değilim.

Eu não sou um gênio.

O bir deha.

Ele é um gênio.

Onun oğlu bir deha.

- Seu filho é um gênio.
- O filho dela é um gênio.

Einstein matematiksel bir deha idi.

- Einstein foi um gênio matemático.
- Einstein foi um gênio da matemática.

Onu kimyada bir deha buldum.

Eu o achei um gênio em química.

Onun bir deha olduğu söyleniyor.

Diz-se que ele é um gênio.

O, onun bir deha olduğunu düşündü.

Ele achava que era um gênio.

- O bir deha.
- O bir dâhi.

Ele é um gênio.

Herkes çocuğu gerçek bir deha olarak tanır.

Todos reconhecem o garoto como um verdadeiro gênio.

Bir deha olağanüstü yaratıcılık yeteneklerine sahip bir kişidir.

Um gênio é uma pessoa com habilidades criativas extraordinárias.

Bütün ünlü beyzbol oyuncularından o bir deha olarak öne çıkıyor.

De todos os jogadores de beisebol famosos, ele sobressai como um gênio.

Herkes Kate'in bir deha olduğunu ve başarılı bir geleceğe sahip olacağını söylüyor.

Todos dizem que Kate é um gênio e que terá um futuro próspero.