Examples of using "Hemşire" in a sentence and their japanese translations:
私は看護婦になりたい。
看護婦は白衣を着ている。
看護婦は赤ん坊の世話をした。
その少女は看護婦です。
その看護婦は病人の世話をした。
- 彼女は看護婦です。
- 彼女は看護師です。
私は看護婦になりたい。
看護婦になろうと考えたことはありますか。
看護婦は体温計で彼の体温を計った。
看護婦は泣く子をなだめた。
看護婦さんは白衣を着ている。
看護婦が彼の体温を計った。
看護婦が私の体温を測った。
彼女は看護婦になった。
看護婦は私に注射した。
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
- なぜ看護婦になりたいのですか。
- どうして看護師になりたいの?
彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
二人の看護婦がその患者に付き添った。
彼女は看護婦の資格を持っている。
婦長と話したいのですが。
- 彼女の夢は看護婦になることです。
- 彼女の夢は看護師になることです。
彼女には看護婦になるという夢があった。
あなたは本当の看護婦さんなの?
婦長と話したいのですが。
看護婦になろうと考えたことはありますか。
しかし看護師は チェック項目をたどり続けました
看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。
看護婦がやり方を説明します。
シスター、この患者から目を離さないでください。
彼はお医者さんじゃなくて看護師さんだよ。
血を見て失神しちゃうような看護師はいらないわ。
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
今後数年で看護師が 12万5千人不足します
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
ホテルに医者か看護婦はいますか。
- 男性看護師に診てもらいたいですか?
- 男の看護師に検査してもらう方がいいですか?
私は医者か看護婦か先生になりたい。
「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。