Translation of "Yaşamını" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Yaşamını" in a sentence and their italian translations:

Kent yaşamını özlüyor.

- Ha nostalgia della vita di città.
- Lui ha nostalgia della vita di città.

Tom yaşamını kurtardı.

- Tom ti ha salvato la vita.
- Tom le ha salvato la vita.

Katalin yaşamını Esperanto'ya adadı.

- Katalin ha dedicato la sua vita all'esperanto.
- Katalin dedicò la sua vita all'esperanto.

Yaşamını riske atman çılgınlık.

Sei un pazzo a mettere a rischio la tua vita.

Yaşamını seviyorsun, değil mi?

- Ti piace la tua vita, vero?
- A te piace la tua vita, vero?
- Le piace la sua vita, vero?
- A lei piace la sua vita, vero?

Tüm yaşamını fizik çalışmalarına adadı.

- Ha dato tutta la sua vita allo studio della fisica.
- Lui ha dato tutta la sua vita allo studio della fisica.
- Diede tutta la sua vita allo studio della fisica.
- Lei diede tutta la sua vita allo studio della fisica.

Dan, diğerlerinin yaşamını iyileştirmek istedi.

Dan voleva migliorare la vita degli altri.

Kent yaşamını çok fazla severim.

- Mi piace molto la vita di città.
- A me piace molto la vita di città.

Amerikan günlük yaşamını öğrenmek istiyorum.

Voglio imparare la vita quotidiana americana.

Tom yaşamını bu olguyu incelemeye adamış.

- Tom ha dedicato la sua vita allo studio di questo fenomeno.
- Tom dedicò la sua vita allo studio di questo fenomeno.

Yaşamını ve işini seviyor gibi görünüyordu.

Sembrava trovarsi bene con la sua vita e il suo lavoro.

Haber yapmak için yaşamını tehlikeye atanlar bile var.

che rischiano la vita per raccontare le violazioni dei diritti umani.

- Sami, Leyla'nın hayatını mahvetti.
- Sami, Leyla'nın yaşamını mahvetti.

- Sami ha rovinato la vita di Layla.
- Sami rovinò la vita di Layla.

- O olay Tom'un hayatını değiştirdi.
- O kaza Tom'un yaşamını değiştirdi.

- Quell'incidente ha cambiato la vita di Tom.
- Quell'incidente cambiò la vita di Tom.