Translation of "Verme" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Verme" in a sentence and their italian translations:

Cevap verme.

- Non rispondere.
- Non rispondete.
- Non risponda.

Ona kulak verme.

- Non prestarle attenzione.
- Non prestatele attenzione.
- Non le presti attenzione.

Bunu bana verme!

- Non mi dare quello!
- Non mi dare quella!

Karar verme zamanı.

È ora di decidere.

Gitmeme izin verme.

- Non lasciarmi andare mai.
- Non mi lasciare andare mai.
- Non lasciatemi andare mai.
- Non mi lasciate andare mai.
- Non mi lasci andare mai.

Onu Tom'a verme.

- Non darlo a Tom.
- Non darla a Tom.
- Non lo dia a Tom.
- Non la dia a Tom.
- Non datelo a Tom.
- Non datela a Tom.

Tom'a numaranı verme.

- Non dare a Tom il tuo numero.
- Non dia a Tom il suo numero.
- Non date a Tom il vostro numero.

Hızlı kararlar verme.

- Non prendere alcuna decisione rapida.
- Non prendete alcuna decisione rapida.
- Non prenda alcuna decisione rapida.

Onu ona verme.

- Non darglielo.
- Non glielo dia.
- Non dateglielo.
- Non dargliela.
- Non gliela dia.
- Non dategliela.

Onları Tom'a verme.

Non dateli a Tom.

Burada emirler verme.

- Tu non dai ordini qui.
- Lei non dà ordini qua.
- Voi non date ordini qui.
- Non dai ordini qui.
- Non dà ordini qui.
- Non date ordini qui.

Onları ona verme.

- Non darglieli.
- Non dargliele.
- Non dateglieli.
- Non dategliele.
- Non glieli dia.
- Non gliele dia.
- Non glieli dare.
- Non gliele dare.
- Non glieli date.
- Non gliele date.

Onlara numaranı verme.

- Non dare loro il tuo numero.
- Non dia loro il suo numero.
- Non date loro il vostro numero.

Onlara numaramı verme.

- Non dare loro il mio numero.
- Non date loro il mio numero.
- Non dia loro il mio numero.

Ona numaranı verme.

- Non dargli il tuo numero.
- Non gli dia il suo numero.
- Non dategli il vostro numero.

Tom'a numaramı verme.

- Non dare a Tom il mio numero.
- Non date a Tom il mio numero.
- Non dia a Tom il mio numero.

Tom'a adresimi verme.

- Non dare il mio indirizzo a Tom.
- Non date il mio indirizzo a Tom.
- Non dia il mio indirizzo a Tom.

Nefes verme sırasında büzülen;

in cui tutta la superficie si espande durante l'inspirazione

Belki hesap verme olabilir.

Può esserci una responsabilità.

Bana boşuna ümit verme.

- Non mi stuzzicare.
- Non mi stuzzicate.
- Non mi stuzzichi.
- Non stuzzicarmi.
- Non stuzzicatemi.

Onun uyumasına izin verme.

- Non lasciarlo dormire.
- Non lasciatelo dormire.
- Non lo lasci dormire.

Tom'a hiç fikir verme.

- Non dare alcuna idea a Tom.
- Non date alcuna idea a Tom.
- Non dia alcuna idea a Tom.

Bardakları kırmasına izin verme.

Non lasciarlo rompere gli occhiali.

Onu bana verme, Tom.

- Non darmelo, Tom.
- Non me lo dare, Tom.

Burada ölmeme izin verme.

- Non lasciarmi morire qui.
- Non lasciatemi morire qui.
- Non mi lasci morire qui.

Lütfen Tom'a oy verme.

- Per piacere, non votare per Tom.
- Per favore, non votare per Tom.
- Per piacere, non votate per Tom.
- Per favore, non votate per Tom.
- Per piacere, non voti per Tom.
- Per favore, non voti per Tom.

Bana hiçbir şey verme.

- Non darmi niente.
- Non darmi nulla.
- Non mi dia niente.
- Non mi dia nulla.
- Non datemi niente.
- Non datemi nulla.

Onların kaçmasına izin verme.

Non fateli scappare.

Onların ölmesine izin verme.

- Non lasciarli morire.
- Non lasciarle morire.
- Non lasciateli morire.
- Non lasciatele morire.
- Non li lasci morire.
- Non le lasci morire.

Onun ölmesine izin verme.

- Non lasciarla morire.
- Non la lasciare morire.
- Non la lasci morire.
- Non lasciatela morire.

Lütfen ona oy verme.

- Per piacere, non votare per lui.
- Per favore, non votare per lui.
- Per piacere, non votate per lui.
- Per favore, non votate per lui.
- Per piacere, non voti per lui.
- Per favore, non voti per lui.

Sadece ona oy verme.

- Semplicemente non votare per lui.
- Semplicemente non votate per lui.
- Semplicemente non voti per lui.

Tom'un kazanmasına izin verme.

- Non lasciare vincere Tom.
- Non lasciate vincere Tom.
- Non lasci vincere Tom.

Tom'un uyumasına izin verme.

- Non lasciare dormire Tom.
- Non lasciate dormire Tom.
- Non lasci dormire Tom.

Bana o şekilde karşılık verme.

- Non parlare di me in quel modo alle mie spalle.
- Non parlate di me in quel modo alle mie spalle.
- Non parli di me in quel modo alle mie spalle.

Duygularının ortaya çıkmasına izin verme.

- Non mostrare le tue emozioni.
- Non mostri le sue emozioni.
- Non mostrate le vostre emozioni.

Onun onunla konuşmasına izin verme.

- Non lasciare che lui parli con lei.
- Non lasciate che lui parli con lei.
- Non lasci che lui parli con lei.

Tom'un seni korkutmasına izin verme.

- Non lasciare che Tom ti spaventi.
- Non lasciate che Tom vi spaventi.
- Non lasci che Tom la spaventi.

Köpeğin yatağımızda uyumasına izin verme.

- Non lasciare che il cane dorma nel nostro letto.
- Non lasciate che il cane dorma nel nostro letto.
- Non lasci che il cane dorma nel nostro letto.

Ona gereğinden fazla para verme.

Non dategli più soldi del necessario.

Bu emri verme yetkim yok.

- Non ho l'autorità per ordinarlo.
- Io non ho l'autorità per ordinarlo.

Ders verme nedeniyle çok yorgunum.

- Sono molto stanco dopo aver insegnato.
- Io sono molto stanco dopo aver insegnato.
- Sono molto stanca dopo aver insegnato.
- Io sono molto stanca dopo aver insegnato.

Çocukların caddede oynamalarına izin verme.

Non lasciare che i bambini giochino per strada.

Bunun arkadaşlığını bozmasına izin verme.

Non lasciare che questo rovini la tua amicizia.

Cevap verme yolu bu mudur?

È il modo di rispondere?

Tom'un içeri girmesine izin verme.

- Non lasciare entrare Tom.
- Non lasciate entrare Tom.
- Non lasci entrare Tom.

Tom'un dikkatini dağıtmasına izin verme.

Non lasciare che Tom ti distragga.

Tom cevap verme zahmetine girmedi.

- Tom non si è disturbato a rispondere.
- Tom non si disturbò a rispondere.

Tom'un caddeyi geçmesine izin verme.

- Non permettere a Tom di attraversare la strada.
- Non permettete a Tom di attraversare la strada.
- Non permetta a Tom di attraversare la strada.

Tom'un gitmesine izin verme zamanı.

È ora di lasciare andare Tom.

Onun içeri girmesine izin verme.

- Non lasciarlo entrare.
- Non lasciatelo entrare.
- Non lo lasci entrare.

Onun seni korkutmasına izin verme.

- Non lasciare che ti spaventi.
- Non lasciate che vi spaventi.
- Non lasci che la spaventi.
- Non lasciate che lei vi spaventi.
- Fate in maniera che lei non vi spaventi.

Onun caddeyi geçmesine izin verme.

- Non lasciarla attraversare la strada.
- Non lasciatela attraversare la strada.
- Non la lasci attraversare la strada.
- Non la lasciare attraversare la strada.
- Non la lasciate attraversare la strada.

Tom'un şarkı söylemesine izin verme.

- Non lasciare cantare Tom.
- Non lasciate cantare Tom.
- Non lasci cantare Tom.

Bize omuz verme zamanının geldiğini düşünüyorum.

sia giunta l'ora di intervenire.

Onu kendi başına yapmasına izin verme.

Non lasciarglielo fare da solo.

- Onun koşmasına izin verme.
- Onu koşturma.

- Non lasciarlo correre.
- Non lasciatelo correre.
- Non lo lasci correre.

Amerikalı kadınların oy verme hakkı yoktu.

Le donne americane non avevano il diritto di voto.

Tom cevap verme zahmetinde bile bulunmadı.

- Tom non si è neanche disturbato a rispondere.
- Tom non si è nemmeno disturbato a rispondere.
- Tom non si è neppure disturbato a rispondere.

Onu Tom'a verme. Onu Mary'ye ver.

- Non darlo a Tom. Dallo a Mary.
- Non darla a Tom. Dalla a Mary.
- Non lo dia a Tom. Lo dia a Mary.
- Non la dia a Tom. La dia a Mary.
- Non datelo a Tom. Datelo a Mary.
- Non datela a Tom. Datela a Mary.

Onun seni rahatsız etmesine izin verme.

- Non lasciare che ti disturbi.
- Non lasciate che vi disturbi.
- Non lasci che la disturbi.

Onun bu odaya girmesine izin verme.

Non lasciatelo entrare in questa stanza.

Onun sana gözdağı vermesine izin verme.

- Non lasciare che ti intimidisca.
- Non lasciate che vi intimidisca.
- Non lasci che la intimidisca.

Onun senin dikkatini dağıtmasına izin verme.

- Non lasciare che ti distragga.
- Non lasciate che vi distragga.
- Non lasci che la distragga.

Kimsenin bir şey yapmasına izin verme.

- Non lasci mai fare niente a nessuno.
- Non lasci mai fare nulla a nessuno.

- Senin köpeğinin beni ısırmasına izin verme.
- Köpeğinin beni ısırmasına izin verme.
- Köpeğine beni ısırtma.

Non lasciare che il tuo cane mi morda.

Ayrıca yaprakların ısı verme değeri çok düşük,

Le foglie, poi, hanno poco potere calorico,

Bilgisayarınızın başında öylece oturmayın, karar verme zamanı.

Non perdere tempo davanti al computer, è ora di decidere.

Sabah ereksiyonu olmayan birine ödünç para verme.

Non prestare soldi a qualcuno che non può avere una erezione mattutina.

Tom'u tut ve onun kaçmasına izin verme.

Afferra Tom e non lasciarlo scappare.

Çocuklara gece geç saatte çıkmalarına izin verme.

- Non lasciate che i bambini escano dopo il tramonto.
- Non lasciare che i bambini escano dopo il tramonto.
- Non lasci che i bambini escano dopo il tramonto.

- Araba sürmesine izin verme.
- Araba sürmesine izin vermeyin.

- Non lasciarla guidare.
- Non lasciatela guidare.
- Non la lasci guidare.

Ben iç çamaşırı giymeye son verme kararı aldım.

- Ho deciso di smettere di indossare l'intimo.
- Io ho deciso di smettere di indossare l'intimo.

Bir çocuğa gerekli olduğundan daha fazla para verme.

Non dare ad un bambino più soldi del necessario.

Tom'a bilgisayarınızı verme konusunda ciddi olarak düşünüyor musun?

- Stai seriamente pensando di dare a Tom il tuo computer?
- Sta seriamente pensando di dare a Tom il suo computer?
- State seriamente pensando di dare a Tom il vostro computer?

- Ateşin sönmesine izin verme.
- Dikkat edin de ateş sönmesin.

- Non lasciare estinguere il fuoco.
- Non lasciate estinguere il fuoco.
- Non lasci estinguere il fuoco.

- Onların yere ihtiyacı vardı.
- İlişkilerine ara verme ihtiyacı hissettiler.

- Avevano bisogno di spazio.
- Loro avevano bisogno di spazio.

- Bu gece bir karara varma.
- Bu gece bir karara varmayın.
- Bu gece bir karar verme.
- Bu gece bir karar vermeyin.

- Non prendere decisioni stasera.
- Non prendere decisioni stanotte.
- Non prendete decisioni stasera.
- Non prendete decisioni stanotte.
- Non prenda decisioni stasera.
- Non prenda decisioni stanotte.
- Non prendere alcuna decisione stasera.
- Non prendere alcuna decisione stanotte.
- Non prendete alcuna decisione stasera.
- Non prendete alcuna decisione stanotte.
- Non prenda alcuna decisione stasera.
- Non prenda alcuna decisione stanotte.

Halkın iradesi kamu otoritesinin esasıdır; bu irade, gizli şekilde veya serbestliği sağlayacak muadil bir usul ile cereyan edecek, genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak olan devri ve dürüst seçimlerle ifade edilir.

La volontà popolare è il fondamento dell’autorità del governo; tale volontà deve essere espressa attraverso periodiche e veritiere elezioni, effettuate a suffragio universale ed eguale, ed a voto segreto, o secondo una procedura equivalente di libera votazione.