Translation of "Döndün" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Döndün" in a sentence and their italian translations:

Sözünden döndün.

- Ha infranto la sua promessa.
- Hai infranto la tua promessa.
- Avete infranto la vostra promessa.

Geri döndün.

Sei tornata.

Neden Almanya'dan döndün?

- Perché sei ritornato dalla Germania?
- Perché sei ritornata dalla Germania?
- Perché è ritornato dalla Germania?
- Perché è ritornata dalla Germania?
- Perché siete ritornati dalla Germania?
- Perché siete ritornate dalla Germania?

Ne zaman döndün?

- Quando sei tornato?
- Quando sei tornata?
- Quand'è tornato?
- Quand'è tornata?
- Quando siete tornati?
- Quando siete tornate?

Almanya'dan ne zaman döndün?

- Quando sei tornato dalla Germania?
- Quando sei tornata dalla Germania?
- Quand'è tornato dalla Germania?
- Quand'è tornata dalla Germania?
- Quando siete tornati dalla Germania?
- Quando siete tornate dalla Germania?

Londra'dan ne zaman döndün?

- Quando siete tornati da Londra?
- Quando sei tornato da Londra?
- Quando sei tornata da Londra?
- Quando è tornata da Londra?
- Quando è tornato da Londra?
- Quando siete tornate da Londra?

Geri döndün, değil mi?

- Sei tornato, vero?
- Sei tornata, vero?
- Siete tornati, vero?
- Siete tornate, vero?
- È tornato, vero?
- È tornata, vero?

- Geri geldin.
- Geri döndün.

- Sei tornato.
- Sei tornata.
- È tornato.
- È tornata.
- Siete tornati.
- Siete tornate.

Şimdi Taipei'ye döndün mü?

- Sei tornato a Taipei ora?
- Sei tornato a Taipei adesso?
- Sei tornata a Taipei ora?
- Sei tornata a Taipei adesso?
- È tornata a Taipei ora?
- È tornato a Taipei ora?
- È tornata a Taipei adesso?
- È tornato a Taipei adesso?
- Siete tornati a Taipei adesso?
- Siete tornate a Taipei adesso?
- Siete tornati a Taipei ora?
- Siete tornate a Taipei ora?

Londra'dan ne zaman geri döndün?

- Quando siete tornati da Londra?
- Quando sei tornato da Londra?
- Quando sei tornata da Londra?
- Quando è tornata da Londra?
- Quando è tornato da Londra?
- Quando siete tornate da Londra?

Son zamanlarda Boston'a geri döndün mü?

- Sei tornato a Boston di recente?
- Tu sei tornato a Boston di recente?
- Sei tornata a Boston di recente?
- Tu sei tornata a Boston di recente?
- È tornata a Boston di recente?
- Lei è tornata a Boston di recente?
- È tornato a Boston di recente?
- Lei è tornato a Boston di recente?
- Siete tornati a Boston di recente?
- Voi siete tornati a Boston di recente?
- Siete tornate a Boston di recente?
- Voi siete tornate a Boston di recente?

- Bugün neden eve döndün?
- Neden bugün eve döndünüz?

- Perché sei tornato a casa oggi?
- Perché sei tornata a casa oggi?
- Perché è tornato a casa oggi?
- Perché è tornata a casa oggi?
- Perché siete tornati a casa oggi?
- Perché siete tornate a casa oggi?