Translation of "Ters" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Ters" in a sentence and their hungarian translations:

Gerçekten ters döndüyse,

ahogy a szemtanú is állította –,

Çoraplarını ters giyiyorsun.

Fordítva vetted fel a zoknid.

Onu ters tutma.

Ne tartsd fejjel lefelé!

Fanilasını ters giydi.

Kifordítva vette fel az alsóingét.

Kazağını ters giymişsin.

Fordítva vetted fel a pulóveredet.

Paltomu ters giydim.

Kifordítottam a kabátom.

İşler ters gidebilir.

Elfajulhat a dolog.

- Çoraplarından birini ters giydi.
- Çorabının tekini ters giymişti.

Az egyik zokniját kifordítva vette fel.

Ters gitme ihtimali olan her şey ters gidecektir.

Bármi, ami elromolhat, el is romlik.

O, tabloyu ters çevirdi.

Felfordította az asztalt.

O, gömleğini ters giydi.

Kifordítva volt rajta az inge.

Her şey ters gitti.

Minden félresikerült.

Tom kazağını ters giydi.

Tomi kifordítva vette fel a pulcsit.

Tom gömleğini ters giydi.

Tom fordítva vette fel az ingét.

O, çoraplarını ters giydi.

- Kifordítva volt rajta a zokni.
- Fordítva vette fel a zokniját.

Başka bir şey ters gidemez.

Semmi nem üthet ki balul.

Yazıcıda ters giden bir şey var.

Valami baj van a nyomtatóval.

Tom kazağını ters giydiğini fark etmedi.

Fel sem tűnt Tomnak, hogy a pulcsija kifordítva volt rajta.

Ancak bir şey korkunç şekilde ters gitti.

De valami szörnyű dolog történik.

Tom Mary üzerinde ters psikoloji kullanmaya çalıştı.

Tomi megpróbált fordított logikával eredményt elérni Marinál.

Bu ters dönüş küresel tarım piyasalarında her şeydi.

Ez a fordulat az egész globális agrárpiacra kihatott.

Bir anda böyle birçok şey nasıl ters gidebilir?

- Hogy tud olyan sok dolog egyszerre elromlani?
- Hogy romolhat el egyszerre ennyi minden?

- Neden hep benimle ters düşüyorsun?
- Neden her zaman beni yalanlıyorsun?

- Miért kell mindig ellentmondanod nekem?
- Miért kell neked mindig ellentmondanod?
- Miért kell, hogy mindig ellentmondj nekem?
- Mi szükség rá, hogy mindig ellentmondj?
- Miért kell neked mindig feleselned?
- Mi szükség van arra, hogy te mindig ellentmondj nekem?
- Miért kell neked mindig ellenem beszélned?
- Miért feleselsz te mindig velem?
- Miért mondasz te nekem mindig ellent?
- Miért beszélsz te folyton vissza nekem?
- Miért szájalsz te folyton énvelem?

- Eğer herhangi bir şey yanlış giderse, Tom'u çağır.
- Ters giden bir şey olursa Tom'u arayın.

Ha valami balul üt ki, hívd Tomit.