Examples of using "Arkadaşın" in a sentence and their hungarian translations:
Hol a barátod?
Ki a barátod?
Nem akarok a barátod lenni.
Ő a barátod.
A barátodnak nagy szerencséje van.
Ki a barátnőd?
Hát a barátod hol van?
Ki a szobatársad?
Ott a barátod.
Hány barátod van a Facebookon?
Sok barátaitok vannak?
Hány barátod van?
Tudom, hogy Tom a barátod.
A barátod akarok lenni.
Tom már nem a barátod.
Van barátod?
Ki a legérdekesebb barátod?
Én leszek a szobatársad.
Mutasd be nekem Pétert, a barátodat.
Miért nincs barátnőd?
Tom nem a barátod.
Ő a barátod?
Egy barátomnál vagyok.
Ő a te barátnőd.
Hány kínai barátod van?
Hány közeli barátod van?
Minden valószínűség szerint nem vagyok a barátod.
- A barátod akarok lenni.
- Akarok a barátod lenni.
Szereti a barátnőd a virágokat?
Bostonban vannak barátaid?
Tom a te barátod?
Volt már barátnőd?
Ő egy jó barátod.
Tetszettek a virágok a barátnődnek?
Nem tudtam, hogy Mari volt a barátnőd.
Ő a barátnőd?
Tomi tényleg a barátod akar lenni.
- Nincsenek barátaid?
- Nincs barátod?
- Nincs egy barátod se?
- Nincsen haverod?
- Nincs cimborád?
- Nincsen fiúd?
- Van barátnőd?
- Van barátnője?
Azt hiszem, tetszene nekem, ha a barátod lehetnék.
Sok barátod van itt Japánban?
- Van állandó barátod?
- Van állandó fiúd?
- Van önnek Tom nevű barátja?
- Van olyan barátod, akit Tomnak hívnak?
Amíg sok a pénzed, sok a barátod.
Ő az új barátnőd?
Tomi, neked volt már barátnőd?
Milyennek találod az új szobatársadat?
A barátnőd nagyon mérges lesz rád, amikor rájön.
Nem vagyok a barátod.
Kaptál ajándékot a barátnődnek?
Mikor volt utoljára barátod?
Mikor volt utoljára barátnőd?
Lehetek a legjobb barátod, vagy a legrosszabb ellenséged.
- A barátnőd nagyon ki fog rád akadni, amikor erre rájön. - De nem fog rájönni.
A barátság olyan, mint a bor: minél régibb, annál jobb.