Examples of using "Alman" in a sentence and their hungarian translations:
- Német vagy?
- Ön német?
- Te német vagy?
- Német vagy?
- Ön német?
- Te német vagy?
- Származását tekintve német.
- Német születésű.
Hidegek a német telek.
Berlin egy német város.
Hans egy német üzletember.
Te is német vagy?
- A német barátomat Hansnak hívják.
- Hansnak hívják a német barátomat.
Mit kell vásárolnod?
Imádom a német akcentusodat.
Rajongok a német operákért.
A német katonák végigvonultak Franciaországon.
Mária német.
a 18. századi szupersztár filozófus.
Tomnak erős német akcentusa van.
- Ez egy régi német szokás.
- Ez egy régi német hagyomány.
Német autóm van.
Miért akarod elkérni a kocsimat?
Tomnak van egy német barátja.
elfoglalják a német haditengerészeti bázist Csingtaonál.
Mihez akarod kölcsönkérni az autómat?
afroamerikaiak, ázsiaiak, franciák, németek, oroszok,
Tom nem ismeri a különbséget egy osztrák és egy német között.
A német éttermekben nem szolgálnak fel automatikusan vizet.
A Német Állami Könyvtár Európa legnagyobb könyvtárainak egyike.
- Azt hiszem, hogy meg kellene venned.
- Azt gondolom, hogy meg kellene venned.
2. orvos: 3,5 centi szegélyt hagyj.
de továbbra is harcol a német és az osztrák-magyar erőkkel.
míg a szövetséges erők megszállják a német gyarmatot, Togolandot (a mai Togót).
Ezt a videót egy német fizikusokból álló csoport készítette.
A keleti fronton, von Hindenburg német tábornagy egy téli offenzívát indít,
Oroszországban egy német voltam, most meg Németországban egy orosz vagyok.
- Német személyivel átrepülhetek Isztambulba? - Nem, kell hozzá egy repülő.
A borzeb egy német kutyafajta, amelynek hosszú teste és rövid lábai vannak.
Különleges pillanat volt, amikor kapcsolatba lépett velem. De egy idő után muszáj volt levegőt venni.
Az Északi-tengeren, a német hadihajók kirohanó támadásokat intéznek az angol tengerparti városok ellen,
Szamoa és Új-Guinea német gyarmatok megadják magukat az új-zélandi és ausztrál csapatoknak.
Reggel beugrott az orvos, hogy lásson. Wernernek hívják, de orosz. Semmi meglepő nincs ebben. Ismertem egyszer egy Ivanovot, aki német volt.