Translation of "Yaşamını" in German

0.004 sec.

Examples of using "Yaşamını" in a sentence and their german translations:

Kent yaşamını özlüyor.

Er sehnt sich nach dem Stadtleben.

Tom yaşamını kurtardı.

- Tom hat dir das Leben gerettet.
- Tom hat Ihnen das Leben gerettet.

O, öğreterek yaşamını kazanır.

Sie verdient sich ihren Lebensunterhalt als Lehrerin.

Ya Irak'ta yaşamını kaybedersen?

Was, wenn du im Irak das Leben lässt?

Yaşamını riske atman çılgınlık.

Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen.

Tüm yaşamını bilime adadı.

- Er widmete sein ganzes Leben der Wissenschaft.
- Er verschrieb sein ganzes Leben der Wissenschaft.

Tüm yaşamını fizik çalışmalarına adadı.

Sie gab ihr ganzes Leben für das Studium der Physik.

Amerikan günlük yaşamını öğrenmek istiyorum.

Ich möchte etwas über das amerikanische Alltagsleben lernen.

Tom yaşamını bu olguyu incelemeye adamış.

Tom widmete sein Leben dem Studium dieses Phänomens.

O senden seks yaşamını anlatmanı istemiyor.

Er will nicht, dass du ihm von deinem Sexualleben erzählst.

Kendi yaşamını riske atarak çocuğu kurtardı.

Er rettete den Jungen unter Einsatz seines Lebens.

- Tom, Mary'nin hayatını kurtardı.
- Tom, Mary'nin yaşamını kurtardı.

Tom hat Maria das Leben gerettet.