Translation of "Tuttu" in German

0.016 sec.

Examples of using "Tuttu" in a sentence and their german translations:

- O nefesini tuttu.
- Nefesini tuttu.

- Sie hielt den Atem an.
- Sie hat den Atem angehalten.

Memelerimi tuttu.

Er hat mir an die Brüste gefasst.

- O, sözünü tuttu.
- O sözünü tuttu.

Er hielt sein Versprechen.

- O benim elimi tuttu.
- O, elimi tuttu.

Sie nahm meine Hand.

Şimdiye kadar tuttu.

Bisher hält es.

Adam kolumu tuttu.

Der Mann nahm meinen Arm.

O kıçımı tuttu!

- Sie hat meinen Hintern begrapscht!
- Sie hat mir an den Arsch gefasst!

Tom çakmağımı tuttu.

Tom behielt mein Feuerzeug.

O, kolumu tuttu.

Er ergriff meinen Arm.

Mary çantasını tuttu.

Maria schnappte sich ihre Handtasche.

Tom kolumu tuttu.

Tom ergriff meinen Arm.

Tom nöbet tuttu.

Tom hielt Wache.

O, sözünü tuttu.

Sie hat ihr Wort gehalten.

Tom küreği tuttu.

Tom umklammerte den Spaten.

Tom sözünü tuttu.

Tom hielt sein Versprechen.

Tom ipi tuttu.

Tom hielt sich am Seil fest.

Roosevelt sözünü tuttu.

Roosevelt hielt sein Versprechen.

Eisenhower sözünü tuttu.

Eisenhower hielt sein Versprechen.

Tom nefesini tuttu.

- Tom hielt die Luft an.
- Tom hielt den Atem an.

Tom elimi tuttu.

Tom ergriff meine Hand.

Beni deniz tuttu.

Ich bin seekrank.

O sözünü tuttu.

Sie hielt ihr Versprechen.

- İpi tuttu ve kurtarıldı.
- İpi tuttu ve kurtuldu.

Er ergriff das Seil und wurde gerettet.

Fatura 100 dolar tuttu.

Die Rechnung belief sich auf 100 Dollar.

Adam çocuğu elinden tuttu.

Der Mann nahm den Jungen bei der Hand.

O beni elimden tuttu.

Er nahm mich bei der Hand.

Kadını şüphelilerin dışında tuttu.

Er schloss die Frau als Verdächtige aus.

Maçı izlerken nefesini tuttu.

Er hielt den Atem an, während er das Spiel anschaute.

O, gözünü kapalı tuttu.

Sie hielt ihre Augen geschlossen.

Dün gece buz tuttu.

Letzte Nacht gab es Frost.

O, gözlerini kapalı tuttu.

Sie hielt ihre Augen geschlossen.

O, onu elinden tuttu.

Sie hat ihn bei der Hand gepackt.

Tom, Mary'yi saçından tuttu.

Tom fasste Maria beim Schopfe.

Tom onun çantasını tuttu.

Tom schnappte sich seine Tasche.

O onun elini tuttu.

Er ergriff ihre Hand.

Tom Mary'yi kollarında tuttu.

Tom hielt Maria in seinen Armen.

Tom bir taksi tuttu.

Tom nahm sich ein Taxi.

Tom gözlerini kapalı tuttu.

Tom hielt seine Augen geschlossen.

Ben ağlarken beni tuttu.

Er hielt mich fest, während ich weinte.

O beni omzumdan tuttu.

Sie packte mich an der Schulter.

Tom bir avukat tuttu.

- Tom hat sich einen Anwalt genommen.
- Tom hat einen Anwalt eingeschaltet.
- Tom hat sich eine Anwältin genommen.

Tom kendini sıcak tuttu.

Tom hielt sich warm.

Tom kapıyı açık tuttu.

Tom hielt die Tür auf.

Tom Mary'yi kolundan tuttu.

Tom nahm Mary am Arm.

Yine başağrın mı tuttu?

Hast du wieder Kopfweh bekommen?

O, onu kolundan tuttu.

Sie hielt ihn am Ärmel fest.

O, bebeğini kollarında tuttu.

Sie hielt ihr Baby in den Armen.

O, dalı sıkıca tuttu.

Er umklammerte den Ast.

- Sözünü tuttu.
- Sözünde durdu.

- Er hat sein Wort gehalten.
- Er hat Wort gehalten.

Tom ağzını kapalı tuttu.

- Tom hielt seinen Mund.
- Tom schwieg.

Mary Tom'u ensesinden tuttu.

Maria packte Tom am Kragen.

Tom oğlunu ensesinden tuttu.

Tom packte seinen Sohn am Kragen.

O onun kolunu tuttu.

Er ergriff ihren Arm.

Tom bir alabalık tuttu.

- Tom hat eine Forelle gefischt.
- Tom hat eine Forelle gefangen.

Tom sırt çantasını tuttu.

Tom nahm seinen Rucksack.

Bu gözlük ne kadar tuttu?

Wie viel hat diese Brille gekostet?

O parmaklarıyla masada tempo tuttu.

Sie trommelte mit den Fingern auf den Tisch.

Su seti seli geri tuttu.

Der Deich hielt die Flut zurück.

O bir özel dedektif tuttu.

- Er heuerte einen Privatdetektiv an.
- Er schaltete einen Privatdetektiv ein.

O onu benden saklı tuttu.

Sie hielt es vor mir versteckt.

O bunu benden gizli tuttu.

Er hielt es vor mir versteckt.

Tom yeni bir sekreter tuttu.

Tom hat eine neue Sekretärin eingestellt.

Onlar bazı yeni işçiler tuttu.

Sie haben ein paar neue Arbeiter eingestellt.

Bu bardaklar ne kadar tuttu.

Wie viel kosten diese Brillen?

O, son sayfayı boş tuttu.

Sie hat die letzte Seite frei gelassen.

O, bütün pencereleri açık tuttu.

- Er hat alle Fenster aufgelassen.
- Er hat alle Fenster offengelassen.

Millet kralın ölümünün yasını tuttu.

Die Nation betrauerte den Tod des Königs.

Hesap dört yüz pezo tuttu.

Die Rechnung belief sich auf vierhundert Pesos.

O özel bir dedektif tuttu.

Er hat einen Privatdetektiv engagiert.

O, arkadaşının ölümüne yas tuttu.

Er beklagte den Tod seines Freundes.

İspanya Florida'yı kontrol altında tuttu.

Spanien kontrollierte Florida.

O her zaman sözlerini tuttu.

Er hielt seine Versprechen immer.

- Tom Mary için kapıyı açık tuttu.
- Tom, Mary için kapıyı açık tuttu.

- Tom hielt Mary die Tür auf.
- Tom hat Mary die Tür aufgehalten.

Ama akıllı seçimleriniz beni hayatta tuttu

aber aufgrund deiner klugen Entscheidungen bin ich noch am Leben

Sıcaklık bütün gece beni uyanık tuttu.

Die Hitze hat mich die ganze Nacht wach gehalten.

O, yolculuğu esnasında bir günlük tuttu.

Er führte während des Ausflugs ein Tagebuch.

Tüm yolcuları fırtına sırasında deniz tuttu.

Alle Passagiere wurden während des Unwetters seekrank.

- 30 dolar tuttu.
- Toplam 30 dolar.

Das wären 30 $.

Çocuk tüm parasını bir kumbarada tuttu.

Das Kind hat all seine Münzen in einem Sparschwein aufbewahrt.

O kolumu tuttu bu yüzden düşmedi.

Sie klammerte sich an meinem Arm fest, um nicht zu fallen.

Bu eldivenler onun ellerini sıcak tuttu.

Diese Handschuhe hielten ihre Hände warm.

Tom her zaman beni bilgili tuttu.

Tom hat mich immer auf dem Laufenden gehalten.

İnsanlar onun için Tom'u sorumlu tuttu.

Deshalb machten die Menschen Tom verantwortlich.

Tom, Mary'nin cansız bedenini kollarında tuttu.

Tom hielt Marias leblosen Körper in den Armen.

Polis memuru el fenerini arabaya tuttu.

Der Polizist leuchtete mit der Taschenlampe ins Auto.

Polis, Tom'un yüzüne el fenerini tuttu.

Der Polizist leuchtete Tom mit der Taschenlampe ins Gesicht.

Polis memuru eve el fenerini tuttu.

Der Polizist leuchtete mit der Taschenlampe in das Haus.

Saatler sonra Avusturyalı güçler Belgrad'ı bombardımana tuttu.

Innerhalb weniger Stunden beschießen österreichische Truppen Belgrad.

Küçük kız kardeşim caddeyi geçerken elimi tuttu.

Meine kleine Schwester nahm meine Hand, als wir die Straße überquerten.

Onun hastalığı onu altı hafta hastanede tuttu.

Sie lag wegen ihrer Krankheit 6 Wochen im Krankenhaus.

Koyu kahve onu bütün gece uyanık tuttu.

Starker Kaffee hat sie die ganze Nacht wach gehalten.

Tom Mary için araba kapısını açık tuttu.

Tom hielt Maria die Autotür auf.

O onun elini tuttu ve yanına oturdu.

Er nahm ihre Hand und setzte sich neben sie.

Aile, genç çocuklarının trajik ölümünün yasını tuttu.

Die Familie betrauerte den tragischen Tod ihres jungen Kindes.

Tom hastaneye gitmek için bir taksi tuttu.

Tom fuhr mit dem Taxi zum Krankenhaus.

O cesur bir şekilde başını dik tuttu.

Sie hielt tapfer ihren Kopf hoch.