Translation of "Sevgililer" in German

0.003 sec.

Examples of using "Sevgililer" in a sentence and their german translations:

Bugün Sevgililer Günüdür.

Heute ist Valentinstag.

Sevgililer Günü geliyor

Der Valentinstag steht vor der Tür.

Sevgililer Günü'nde yalnızdı.

Sie war allein am Valentinstag.

- Sevgililer Günün kutlu olsun.
- Sevgililer Günün kutlu olsun!

Einen schönen Valentinstag!

Biz Sevgililer Günü'nde ayrıldık.

- Wir haben uns am Valentinstag getrennt.
- Wir haben am Valentinstag miteinander Schluss gemacht.

Keşke sevgililer günü olsa!

Ich wünschte, es wäre Valentinstag.

Tom Sevgililer Günü'nde yalnızdı.

Tom war am Valentinstag allein.

Evet, Sevgililer Günü'nde ruj sürmelisin.

Ja, am Valentinstag solltest du roten Lippenstift tragen.

Sevgililer Günü Şubat ayında kutlanır.

Der Valentinstag wird im Februar gefeiert.

Sevgililer Günü'nde onlara çikolata vermeyi durduracağız.

Ich werde ihnen am Valentinstag keine Schokolade geben.

Bu yıl sevgililer günü pazar günü.

In diesem Jahr fällt der Valentinstag auf einen Sonntag.

14 Şubat'ta Amerikalılar Sevgililer Günü'nü kutlarlar.

Am vierzehnten Februar feiern die Amerikaner den Valentinstag.

Sevgililer gününü Tom'la birlikte mi geçiriyorsun?

Verbringst du den Valentinstag mit Tom?

14 Şubat'ta Amerikalılar sevgililer gününü kutlar.

Am 14. Februar feiern die Amerikaner den Sankt-Valentins-Tag.

Tom sevgililer gününde yalnız olmak istemiyordu.

Tom wollte am Valentinstag nicht allein sein.

Sevgililer günü için ona ne almalıyım?

Was sollte ich ihm zum Valentinstag schenken?

Sevgililer günü dünyanın her tarafında kutlanmaktadır.

Der Valentinstag wird auf der ganzen Welt begangen.

Tom ve Mary Sevgililer Günü'nde evlendi.

- Tom und Maria heirateten am Valentinstag.
- Tom und Maria gaben sich am Valentinstag das Jawort.

Ben Sevgililer Günü'nde ona çiçekler gönderdim.

Ich habe ihr zum Valentinstag Blumen geschickt.

Sevgililer Gününü unuttuğu için erkek arkadaşıma kızgınım.

Ich bin sauer auf meinen Freund, weil er den Valentinstag vergessen hat.

Bu yıl, Sevgililer günü bir perşembe gününe düşüyor.

In diesem Jahr fällt der Valentinstag auf einen Donnerstag.

Tom Mary'ye Sevgililer Günü'nde boş olup olmadığını sordu.

- Tom fragte Maria, ob sie am Valentinstag Zeit habe.
- Tom fragte Maria, ob sie am Valentinstag schon etwas vorhätte.

Belki erkek arkadaşın Sevgililer Günü için sana sürpriz yapacak.

Vielleicht hat dein Freund zum Valentinstag eine Überraschung für dich.

Bu yıl Sevgililer Günü bir pazar gününe denk geliyor.

- In diesem Jahr fällt der Valentinstag auf einen Sonntag.
- Dieses Jahr fällt der Valentinstag auf einen Sonntag.
- Dieses Jahr fällt Valentinstag auf einen Sonntag.
- Der Valentinstag fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
- Valentinstag fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.

Sevgililer Günü'nde çikolata göndermek, Hristiyan olmayanlar için aptalca bir başlangıç.

Es ist ein unsinniger Brauch für Nicht-Christen, zum Valentinstag Schokolade zu verschicken.

Mary sevgililer günü için bir Japon restoranında bir rezervasyon yaptırdı.

Maria ließ sich für den Valentinstag einen Tisch in einem japanischen Restaurant reservieren.

Tom sevgililer gününde Mary'ye çiçekler ya da bir şey vermeliydi.

Tom hätte Maria zum Valentinstag Blumen oder etwas Ähnliches schenken sollen.

Çeviriler sevgililer gibidir.Güzel olanlar sadık değildir ve sadık olanlar güzel değildir.

Übersetzungen sind wie Geliebte: die schönen sind niemals treu, und die treuen sind niemals schön.

Her günü bir „Seni seviyorum - günü“ yapana, bir Sevgililer Günü gerekmez.

Wer jeden Tag zu einem „Ich habe dich lieb - Tag“ macht, der braucht keinen Valentinstag.

Mary'nin sevgililer günü için Tom'a bir şey almaya parası yoktu bu yüzden ona sadece "seni seviyorum!" dedi.

Maria hatte kein Geld, um Tom etwas zum Valentinstag zu schenken; daher sagte sie ihm nur: „Ich liebe dich!“