Translation of "Sayesinde" in German

0.026 sec.

Examples of using "Sayesinde" in a sentence and their german translations:

Araştırmalarım sayesinde

Das bloße Interesse wurde zur Besessenheit

Hayat sayesinde.

Dank an das Leben.

- Yardımın sayesinde başarabildim.
- Yardımınız sayesinde bunu başarabildim.

- Dank deiner Hilfe habe ich es geschafft.
- Dank eurer Hilfe habe ich es geschafft.
- Dank Ihrer Hilfe habe ich es geschafft.

Yürüdükçe uyarıcı sayesinde

Während ich ging, konnte ich dank der Stimulation,

Bu program sayesinde,

Mit Hilfe dieses Programms

Bu olağanüstü adaptasyon sayesinde...

Diese einzigartige Anpassung

Annesi sayesinde ünlü oldu.

Dank seiner Mutter wurde er berühmt.

Sizin yardımınız sayesinde başarmıştım

Dank deiner Hilfe hatte ich Erfolg.

Ve kar sayesinde güzelce yalıtıldım.

Gut isoliert durch den Schnee.

Avcılardan ancak karanlık sayesinde korunabiliyor.

Dunkelheit ist ihr einziger Schutz vor Raubtieren.

Işte bu besini sayesinde aslında

Dank diesem Essen eigentlich

Göbeklitepe sayesinde tarih yeniden yazılıyor

Dank Göbeklitepe wird die Geschichte neu geschrieben

Ve bunun sayesinde karşıya geçebiliyorlar

und dank dessen können sie überqueren

Kaza onun dikkatsizliği sayesinde oldu.

Zu dem Unfall kam es durch seine Nachlässigkeit.

İnternet sayesinde birçok arkadaş edinebiliriz.

- Über das Internet können wir viele Freundschaften schließen.
- Über das Internet können wir viele Freunde finden.

O benim yalanım sayesinde gördü.

Sie hat meine Lüge durchschaut.

O, roman sayesinde ün kazandı.

Er ist durch den Roman berühmt geworden.

İşbirliği sayesinde tedavi bulduğumuz bir hayat.

Ein Leben, in dem wir durch Zusammenarbeit ein Heilmittel finden.

Yeni teknoloji sayesinde... ...karanlığın içine bakabiliyoruz.

Mithilfe neuer Technologie können wir das Dunkel durchdringen.

Dili sayesinde civardaki avcıları tespit edebiliyor.

Mit seiner Zunge spürt er nahe Raubtiere auf.

Koruyucu kabuğu sayesinde aralarından geçmeyi başarıyor.

Dank seines schützenden Panzers schafft er es hindurch.

Hassas bıyıkları sayesinde geceleri de avlanabiliyorlar.

Mit ihren empfindlichen Schnurrhaaren können sie auch nachts jagen.

Belkide başarı bunu sayesinde gelmiş olabilir

Vielleicht ist daraus ein Erfolg geworden

Yardımın sayesinde, kitabı oldukça iyi anlayabildim.

Dank deiner Hilfe konnte ich das Buch ganz gut verstehen.

Adam çabaları sayesinde işi başarmış olmalı.

Der Mann muss aufgrund seiner Anstrengungen geschäftlich erfolgreich gewesen sein.

Arkadaşlarımdan birinin sayesinde onu tanımak zorundayım.

Ich habe sie über einen meiner Freunde kennengelernt.

İnanılmaz koku duyusu sayesinde onları tespit ediyor.

Mit ihrem hervorragenden Geruchssinn spürt das Muttertier sie auf.

Rüzgâr sayesinde, enkazın altı kilometre batısına savrulduk.

Dank dieser Winde sind wir etwa 6 Kilometer entfernt gelandet.

Bu para sayesinde yollar ve köprüler için

Mit dem Geld leisten wir Entwicklungsarbeit

Bay White öğrencilerinin sayesinde bazı mektuplar okudu.

Herr Weiß las seinen Schülern einige Dankesbriefe vor.

O tıbbi tedavi sayesinde daha iyi hissediyor.

Ihr geht es dank der ärztlichen Behandlung viel besser.

Kopernik sayesinde Dünya'nın Güneş'in etrafında döndüğünü biliyoruz.

Kopernikus lehrte, dass die Erde sich um die Sonne dreht.

Diller taşa kazınmamıştır. Diller hepimizin sayesinde yaşar.

Sprachen sind nicht in Stein gemeißelt. Sprachen leben durch uns alle.

...şehir ışıkları sayesinde 24 saat iş başında olabiliyorlar.

können dank der Stadtlichter aber rund um die Uhr aktiv sein.

Vücutlarını kaplayan alıcılar sayesinde de... ...sudaki hareketleri sezerler.

Und über Rezeptoren am gesamten Körper nehmen sie Bewegungen im Wasser wahr.

Derisinin zarları sayesinde onu güvende tutabiliyor... ...ağaçların tepesinde.

Unter Hautmembranen kann sie es sicher verstecken, hoch oben in den Baumkronen.

Biz büyüttük aslında bunu,bizler sayesinde buralara geldi.

Wir haben diese Tatsache gewachsen, dank uns hierher gekommen.

Annemin yardımı sayesinde bir dağ bisikleti satın alabildim.

- Dank der Hilfe meiner Mutter war ich in der Lage, mir ein Mountainbike zu kaufen.
- Dank der Hilfe meiner Mutter konnte ich mir ein Geländerad zulegen.

Bunun öldüren mantarlardan olmadığını, içinde bulunduğu çevre sayesinde biliyorum.

Ich weiß aufgrund der Stelle, an der ich ihn gefunden habe, dass dieser nicht nicht tödlich ist.

Dünya'nın biyoçeşitliliği en zengin çölü bu katkı sayesinde burasıdır.

Auch ihretwegen ist diese Wüste eine der artenreichsten der Welt.

Ama artık, yeni teknoloji sayesinde bu karanlığın içine bakabiliyoruz.

Doch mithilfe neuer Technologie können wir die Dunkelheit nun durchdringen.

Avukatın müthiş profesyonel yeteneği sayesinde çok sayıda müvekkili var.

Wegen seines großen beruflichen Geschicks hat der Anwalt eine große Klientel.

Şehir geçen yıl inşa edilen lunapark sayesinde ünlü oldu.

Die Stadt wurde beliebt dank des Vergnügungsparks, welcher im vergangenen Jahr errichtet wurde.

Yumuşak tabanları sayesinde altı tonluk bir erkek bile fark edilmeyebilir.

Mit gepolsterten Füßen bleibt sogar ein sechs Tonnen schwerer Bulle unbemerkt.

Ama sıcak yağmur ormanı geceleri sayesinde karanlıkta da iş görebiliyor.

In heißen Dschungelnächten kann er in der Dunkelheit aktiv bleiben.

Fakat Mimar Sinan'ın istinat duvarı ve içeriden yaptığı kemerler sayesinde

aber dank Mimar Sinans Stützmauer und Innenbögen

Türk Tarih Kurumu sayesinde ise biz artık tarihimizi öğrenmeye başladık

Dank der Türkischen Historischen Gesellschaft haben wir begonnen, unsere Geschichte zu lernen.

, General Victor'un çok önemli desteği sayesinde muhteşem bir zafer kazandı.

Dank der entscheidenden Unterstützung von General Victor konnte Lannes einen brillanten Sieg erringen.

Ve belki de bunun sayesinde tuhaf bir ahtapot sevinci yaşıyor.

Und vielleicht gibt es ihm ja doch eine seltsame Krakenfreude.

Boyut ve şekil doğruluğunun hoş bir dengesi sayesinde kendine benimsedi.

da sie ein ansprechendes Gleichgewicht zwischen Größen- und Formgenauigkeit erzielt.

Bir yandan tehlike var, bir yandan da aşk sayesinde dikkatini o tehlikeden uzaklaştırabiliyorsun.

...dass die Liebe jemanden von einer nahenden Gefahr ablenken kann.

Kelimeleri cümlenin başına doğru geri itme sayesinde, sonda sadece onlardan ikisi kaldı: Mary, Tom.

Dadurch, dass sie die Wörter an den Satzanfang weggeschoben hatten, blieben am Ende nur noch sie beide: Mary, Tom.

Jocelyn Bell 1943 yılında Kuzey İrlanda'da doğdu. Babası okumayı seven bir mimardı. Jocelyn sık sık babasının kitaplarını ödünç alırdı. Onun okuması sayesinde, Jocelyn astronomi ilgilenmeye başladı.

Jocelyn Bell wurde 1943 in Nordirland geboren. Ihr Vater war ein Architekt, der sehr gerne las. Jocelyn lieh sich oft die Bücher ihres Vaters, und diese Lektüre bewirkte es, dass sie anfing, sich für Astronomie zu interessieren.